English | Česky 

Pavel

PodtrženéPřeškrtnutéNadtrženéBarvaKurzívaTučněZobrazit
A Ga 2,15-16d   Ga 2,17-20c   Ga 3,8-10   Ga 3,13-14   Ga 3,21-22b   Ga 3,22d-25   Ga 4,1-5   Ga 4,8-9a   Ga 4,9c-e   Ga 4,21-22   Ga 4,24   Ga 4,28-31 
B 1K 2,12-13   1K 3,1a-c   1K 3,4-5d   1K 8,1b-d   1K 8,4a   1K 8,10-11   1K 12,4-5   1K 12,14   1K 12,21-22a   1K 12,22c   1K 12,26a-b   1K 12,27-28a   1K 12,28c-i   1K 12,31-13,2c   1K 13,2f-4b   1K 13,8   1K 13,12a-c   1K 14,1-2c   1K 14,3-4   1K 14,13   2K 3,4-7e   2K 3,8   2K 3,11-13   2K 3,15-17b   2K 3,18   2K 5,16-18   2K 5,20a-b 
C 1K 6,1-2   1K 6,5a-b   1K 6,7-9d   1K 6,10b-d   1K 6,13a-c   1K 6,13e-14a   1K 6,15-18a   1K 7,8   1K 7,10-11   1K 8,12-13   1K 15,1-2a   1K 15,2c-5   1K 15,12-13   1K 15,17-18   1K 15,29-30   1K 15,32c-34   2K 1,8a-b   2K 1,8d-e   2K 1,9a-d   2K 1,15a-b   2K 1,16a-b   2K 1,17   2K 1,19-20b   2K 6,3-4   2K 6,6   Ga 5,13a-c   Ga 5,19a-c   Ga 5,20a-b   Ga 5,21b-22a   Ga 5,22c-23a   Ga 6,2a   Ga 6,6-8a   Ga 6,8c-e   1Te 1,1a-b   1Te 1,1d   1Te 4,13a-d   1Te 4,15a-b   1Te 4,15e-16e   1Te 4,16g-17a   1Te 4,17c-18   1Te 5,28 
D 1K 1,1b-d   1K 1,2e-g   1K 1,3b-2,11   1K 2,14-16   1K 3,1d-3   1K 3,5e-5,13   1K 6,3-4   1K 6,5c-6   1K 6,9e-10a   1K 6,11-12   1K 6,13d   1K 6,14b   1K 6,18b-7,7   1K 7,9   1K 7,12-40   1K 8,2-3   1K 8,5-7a   1K 8,7e-9   1K 9,1-27   1K 10,3-13   1K 10,17-18   1K 10,20c-12,1   1K 12,6-13   1K 12,15-20   1K 12,22b   1K 12,23-25   1K 12,26c-d   1K 12,28b   1K 12,29-30   1K 13,2d-e   1K 13,4c-7   1K 13,9-11   1K 13,12d-13   1K 14,2d-e   1K 14,5-12   1K 14,14-40   1K 15,2b   1K 15,6-11   1K 15,14-16   1K 15,19-28   1K 15,31-32b   1K 15,35-16,22   1K 16,24   2K 1,1b-d   2K 1,2b-7   2K 1,8c   2K 1,8f-g   2K 1,9e-14   2K 1,15c   2K 1,16c   2K 1,18   2K 1,20c-3,3   2K 3,7f-g   2K 3,9-10   2K 3,14   2K 3,17c-d   2K 4,1-5,15   2K 5,19   2K 5,20c-6,2   2K 6,5   2K 6,7-13   2K 7,2-16   2K 8,2   2K 8,5   2K 8,7-11,3   2K 11,5-19   2K 11,20c-d   2K 11,23g-13,13   Ga 1,1b-2a   Ga 1,3b-10   Ga 1,12   Ga 1,14   Ga 1,16b   Ga 1,17b   Ga 1,22c-24   Ga 2,2   Ga 2,3b   Ga 2,5c-9a   Ga 2,9e-10   Ga 2,11c   Ga 2,12e   Ga 2,16e-g   Ga 2,20d-21   Ga 3,4-7   Ga 3,11-12   Ga 3,15-20   Ga 3,22c   Ga 3,26-29   Ga 4,6-7   Ga 4,9b   Ga 4,11c-20   Ga 4,23   Ga 4,25-27   Ga 5,1-12   Ga 5,13d-18   Ga 5,19d   Ga 5,20c-21a   Ga 5,22b   Ga 5,23b-6,1   Ga 6,2b-5   Ga 6,8b   Ga 6,9-10   Ga 6,15-17   Ga 6,18c-d   Fp 1,1b-c   Fp 1,1f   Fp 1,2b-11   Fp 1,13b-14a   Fp 1,15   Fp 1,17b-3,1   Fp 3,3c   Fp 3,8d-9   Fp 3,10b-4,22   1Te 1,1c   1Te 1,2-4,12   1Te 4,13e-14   1Te 4,15c-d   1Te 4,16f   1Te 4,17b   1Te 5,1-27 
E 2K 6,14-7,1 

 ΠΡΟΣ TO THE ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ CORINTHIANS Α 1

παυλος PAUL
κλητος CALLED αποστολος APOSTLE ιησου OF JESUS χριστου CHRIST
δια THROUGH θεληματος WILL θεου OF GOD
και AND σωσθενης SOSTHENES ο THE αδελφος BROTHER
τη TO THE εκκλησια ECCLESIA του OF THE θεου GOD
τη THE (ONE) ουση BEING εν IN κορινθω CORINTH,
ηγιασμενοις TO (ONES) HAVING BEEN SANCTIFIED εν IN χριστω CHRIST ιησου JESUS,
κλητοις CALLED αγιοις HOLY (ONES),
συν TOGETHER WITH πασιν ALL τοις THE (ONES) επικαλουμενοις CALLING UPON
το THE ονομα NAME του OF THE κυριου LORD ημων OF US ιησου JESUS χριστου CHRIST
εν IN παντι EVERY τοπω PLACE αυτων OF THEM και AND ημων OF US;

χαρις UNDESERVED KINDNESS υμιν TO YOU και AND ειρηνη PEACE
απο FROM θεου GOD πατρος FATHER ημων OF US
και AND κυριου OF LORD ιησου JESUS χριστου CHRIST.
ευχαριστω I AM GIVING THANKS τω TO THE θεω GOD παντοτε ALWAYS περι ABOUT υμων YOU
επι UPON τη THE χαριτι UNDESERVED KINDNESS του OF THE θεου GOD
τη TO THE δοθειση HAVING BEEN GIVEN υμιν TO YOU εν IN χριστω CHRIST ιησου JESUS,
οτι THAT εν IN παντι EVERY (THING) επλουτισθητε YOU WERE ENRICHED εν IN αυτω HIM,
εν IN παντι ALL λογω WORD και AND παση ALL γνωσει KNOWLEDGE,
καθως ACCORDING AS το THE μαρτυριον WITNESS του OF THE χριστου CHRIST εβεβαιωθη WAS STABILIZED εν IN υμιν YOU,
ωστε AS AND υμας YOU μη NOT υστερεισθαι TO BE BEHIND εν IN μηδενι NOT ONE χαρισματι GRACIOUS GIFT,
απεκδεχομενους EAGERLY AWAITING την THE αποκαλυψιν REVELATION του OF THE κυριου LORD ημων OF US ιησου JESUS χριστου CHRIST;
ος WHO και ALSO βεβαιωσει WILL STABILIZE υμας YOU εως UNTIL τελους END ανεγκλητους UNACCUSABLE
εν IN τη THE ημερα DAY του OF THE κυριου LORD ημων OF US ιησου OF JESUS [χριστου] [CHRIST.]
πιστος FAITHFUL ο THE θεος GOD
δι THROUGH ου WHOM εκληθητε YOU WERE CALLED εις INTO κοινωνιαν SHARING του OF THE υιου SON αυτου OF HIM
ιησου OF JESUS χριστου CHRIST του THE κυριου LORD ημων OF US.
παρακαλω I AM ENCOURAGING δε BUT υμας YOU, αδελφοι BROTHERS,
δια THROUGH του THE ονοματος NAME του OF THE κυριου LORD ημων OF US ιησου OF JESUS χριστου CHRIST
ινα IN ORDER THAT το THE αυτο VERY (THING) λεγητε YOU MAY BE SAYING παντες ALL (ONES), και AND μη NOT η MAY BE εν IN υμιν YOU σχισματα SPLITS,
ητε YOU MAY BE δε BUT κατηρτισμενοι HAVING BEEN ADJUSTED DOWN εν IN τω THE αυτω VERY νοι MIND και AND εν IN τη THE αυτη VERY γνωμη OPINION.
εδηλωθη IT WAS MADE EVIDENT γαρ FOR μοι TO ME περι ABOUT υμων YOU, αδελφοι BROTHERS μου OF ME,
υπο BY των THE (ONES) χλοης OF CHLOE
οτι THAT εριδες ACTS OF STRIFE εν IN υμιν YOU εισιν ARE.
λεγω I AM SAYING δε BUT τουτο THIS
οτι THAT εκαστος EACH (ONE) υμων OF YOU λεγει IS SAYING
εγω I μεν INDEED ειμι I AM παυλου OF PAUL,
εγω I δε BUT απολλω OF APOLLOS,
εγω I δε BUT κηφα OF CEPHAS,
εγω I δε BUT χριστου OF CHRIST.
μεμερισται HAS BEEN PARTED ο THE χριστος CHRIST?
μη NOT παυλος PAUL εσταυρωθη WAS PUT ON STAKE υπερ OVER υμων YOU,
η OR εις INTO το THE ονομα NAME παυλου OF PAUL εβαπτισθητε WERE YOU BAPTIZED?
ευχαριστω I AM GIVING THANKS [τω [TO THE θεω] GOD] οτι THAT ουδενα NONE υμων OF YOU εβαπτισα I BAPTIZED
ει IF μη NOT κρισπον CRISPUS και AND γαιον GAIUS,
ινα IN ORDER THAT μη NOT τις SOMEONE ειπη SHOULD SAY
οτι THAT εις INTO το THE εμον MY ονομα NAME εβαπτισθητε YOU WERE BAPTIZED;
εβαπτισα I BAPTIZED δε BUT και ALSO τον THE στεφανα OF STEPHANAS οικον HOUSE;
λοιπον LEFTOVER (THING) ουκ NOT οιδα I HAVE KNOWN ει IF τινα ANYBODY αλλον OTHER εβαπτισα I BAPTIZED.
ου NOT γαρ FOR απεστειλεν SENT OFF με ME χριστος CHRIST βαπτιζειν TO BE BAPTIZING
αλλα BUT ευαγγελιζεσθαι TO BE DECLARING GOOD NEWS,
ουκ NOT εν IN σοφια WISDOM λογου OF WORD,
ινα IN ORDER THAT μη NOT κενωθη MIGHT BE MADE EMPTY ο THE σταυρος STAKE του OF THE χριστου CHRIST.
ο THE λογος WORD γαρ FOR ο THE του OF THE σταυρου STAKE
τοις TO THE (ONES) μεν INDEED απολλυμενοις DESTROYING THEMSELVES μωρια FOOLISHNESS εστιν IT IS,
τοις TO THE (ONES) δε BUT σωζομενοις BEING SAVED ημιν TO US δυναμις POWER θεου OF GOD εστιν IT IS.
γεγραπται IT HAS BEEN WRITTEN γαρ FOR
απολω I WILL DESTROY την THE σοφιαν WISDOM των OF THE σοφων WISE (ONES),
και AND την THE συνεσιν COMPREHENSION των OF THE συνετων COMPREHENDING (ONES) αθετησω I SHALL PUT ASIDE.
που WHERE σοφος WISE (ONE)?
που WHERE γραμματευς SCRIBE?
που WHERE συνζητητης SEEKER TOGETHER του OF THE αιωνος AGE τουτου THIS?
ουχι NOT εμωρανεν MADE FOOLISH ο THE θεος GOD την THE σοφιαν WISDOM του OF THE κοσμου WORLD?
επειδη SINCE γαρ FOR εν IN τη THE σοφια WISDOM του OF THE θεου GOD ουκ NOT εγνω KNEW ο THE κοσμος WORLD δια THROUGH της THE σοφιας WISDOM τον THE θεον GOD,
ευδοκησεν THOUGHT WELL ο THE θεος GOD δια THROUGH της THE μωριας FOOLISHNESS του OF THE κηρυγματος PREACHING σωσαι TO SAVE τους THE (ONES) πιστευοντας BELIEVING.
επειδη SINCE και AND ιουδαιοι JEWS σημεια SIGNS αιτουσιν ARE ASKING FOR και AND ελληνες GREEKS σοφιαν WISDOM ζητουσιν ARE SEEKING;
ημεις WE δε BUT κηρυσσομεν ARE PREACHING χριστον CHRIST εσταυρωμενον HAVING BEEN PUT ON STAKE,
ιουδαιοις TO JEWS μεν INDEED σκανδαλον FALL CAUSER εθνεσιν TO NATIONS δε BUT μωριαν FOOLISHNESS,
αυτοις TO THEM δε BUT τοις TO THE κλητοις CALLED (ONES),
ιουδαιοις TO JEWS τε AND και AND ελλησιν TO GREEKS,
χριστον CHRIST θεου OF GOD δυναμιν POWER και AND θεου OF GOD σοφιαν WISDOM.
οτι BECAUSE το THE (THING) μωρον FOOLISH του OF THE θεου GOD σοφωτερον WISER των OF THE ανθρωπων MEN εστιν IT IS,
και AND το THE (THING) ασθενες WEAK του OF THE θεου GOD ισχυροτερον STRONGER των OF THE ανθρωπων MEN.
βλεπετε YOU ARE LOOKING AT γαρ FOR την THE κλησιν CALLING υμων OF YOU, αδελφοι BROTHERS,
οτι THAT ου NOT πολλοι MANY σοφοι WISE (ONES) κατα ACCORDING TO σαρκα FLESH,
ου NOT πολλοι MANY δυνατοι POWERFUL (ONES),
ου NOT πολλοι MANY ευγενεις WELL GENERATED (ONES);
αλλα BUT τα THE (THINGS) μωρα FOOLISH του OF THE κοσμου WORLD εξελεξατο CHOSE ο THE θεος GOD,
ινα IN ORDER THAT καταισχυνη HE MIGHT SHAME DOWN τους THE σοφους WISE (ONES),
και AND τα THE (THINGS) ασθενη WEAK του OF THE κοσμου WORLD εξελεξατο CHOSE ο THE θεος GOD,
ινα IN ORDER THAT καταισχυνη HE MIGHT SHAME DOWN τα THE (THINGS) ισχυρα STRONG,
και AND τα THE (THINGS) αγενη NON GENERATED του OF THE κοσμου WORLD και AND τα THE (THINGS) εξουθενημενα HAVING BEEN TREATED AS NOTHING εξελεξατο CHOSE ο THE θεος GOD,
[και] [AND] τα THE (THINGS) μη NOT οντα BEING, ινα IN ORDER THAT τα THE (THINGS) οντα BEING καταργηση MIGHT MAKE INEFFECTIVE,
οπως SO THAT μη NOT καυχησηται MIGHT BOAST πασα ALL σαρξ FLESH ενωπιον IN SIGHT του OF THE θεου GOD.
εξ OUT OF αυτου HIM δε BUT υμεις YOU εστε ARE εν IN χριστω CHRIST ιησου JESUS,
ος WHO εγενηθη BECAME σοφια WISDOM ημιν TO US απο FROM θεου GOD,
δικαιοσυνη RIGHTEOUSNESS τε AND και AND αγιασμος SANCTIFICATION και AND απολυτρωσις RELEASE BY RANSOM,
ινα IN ORDER THAT καθως ACCORDING AS γεγραπται IT HAS BEEN WRITTEN
ο THE (ONE) καυχωμενος BOASTING εν IN κυριω LORD καυχασθω LET HIM BE BOASTING.
καγω AND I ελθων HAVING COME προς TOWARD υμας YOU, αδελφοι BROTHERS,
ηλθον I CAME ου NOT καθ ACCORDING TO υπεροχην SUPERIORITY λογου OF WORD
η OR σοφιας OF WISDOM καταγγελλων ANNOUNCING DOWN υμιν TO YOU
το THE μυστηριον MYSTERY του OF THE θεου GOD,
ου NOT γαρ FOR εκρινα I JUDGED τι ANYTHING ειδεναι TO HAVE KNOWN εν IN υμιν YOU
ει IF μη NOT ιησουν JESUS χριστον CHRIST
και AND τουτον THIS (ONE) εσταυρωμενον HAVING BEEN PUT ON STAKE;
καγω AND I εν IN ασθενεια WEAKNESS και AND εν IN φοβω FEAR και AND εν IN τρομω TREMBLING πολλω MUCH
εγενομην I CAME TO BE προς TOWARD υμας YOU,
και AND ο THE λογος WORD μου OF ME και AND το THE κηρυγμα PREACHING μου OF ME
ουκ NOT εν IN πιθοις PERSUASIVE σοφιας OF WISDOM λογοις WORDS
αλλ BUT εν IN αποδειξει SHOWING OFF πνευματος OF SPIRIT και AND δυναμεως OF POWER,
ινα IN ORDER THAT η THE πιστις FAITH υμων OF YOU μη NOT η MAY BE εν IN σοφια WISDOM ανθρωπων OF MEN
αλλ BUT εν IN δυναμει POWER θεου OF GOD.
σοφιαν WISDOM δε BUT λαλουμεν WE ARE SPEAKING εν IN τοις THE τελειοις PERFECT (ONES),
σοφιαν WISDOM δε BUT ου NOT του OF THE αιωνος AGE τουτου THIS
ουδε NOR των OF THE αρχοντων RULERS του OF THE αιωνος AGE τουτου THIS
των OF THE (ONES) καταργουμενων MAKING THEMSELVES INEFFECTIVE;
αλλα BUT λαλουμεν WE ARE SPEAKING θεου OF GOD σοφιαν WISDOM εν IN μυστηριω MYSTERY,
την THE (WISDOM) αποκεκρυμμενην HAVING BEEN HIDDEN,
ην WHICH προωρισεν DEFINED BEFOREHAND ο THE θεος GOD προ BEFORE των THE αιωνων AGES εις INTO δοξαν GLORY ημων OF US;
ην WHICH ουδεις NO ONE των OF THE αρχοντων RULERS του OF THE αιωνος AGE τουτου THIS εγνωκεν HAS KNOWN,
ει IF γαρ FOR εγνωσαν THEY KNEW,
ουκ NOT αν LIKELY τον THE κυριον LORD της OF THE δοξης GLORY εσταυρωσαν THEY PUT ON STAKE;
αλλα BUT καθως ACCORDING AS γεγραπται IT HAS BEEN WRITTEN
α WHICH (THINGS) οφθαλμος EYE ουκ NOT ειδεν SAW και AND ους EAR ουκ NOT ηκουσεν HEARD
και AND επι UPON καρδιαν HEART ανθρωπου OF MAN ουκ NOT ανεβη ASCENDED,
οσα AS MANY (THINGS) AS ητοιμασεν PREPARED ο THE θεος GOD τοις TO THE (ONES) αγαπωσιν LOVING αυτον HIM.
ημιν TO US γαρ FOR απεκαλυψεν REVEALED ο THE θεος GOD
δια THROUGH του THE πνευματος SPIRIT,
το THE γαρ FOR πνευμα SPIRIT παντα ALL (THINGS) εραυνα IS SEARCHING,
και AND τα THE βαθη DEPTHS του OF THE θεου GOD.
τις WHO γαρ FOR οιδεν HAS KNOWN ανθρωπων OF MEN τα THE (THINGS) του OF THE ανθρωπου MAN
ει IF μη NOT το THE πνευμα SPIRIT του OF THE ανθρωπου MAN το THE εν IN αυτω HIM?
ουτως THUS και ALSO τα THE (THINGS) του OF THE θεου GOD ουδεις NO ONE εγνωκεν HAS KNOWN
ει IF μη NOT το THE πνευμα SPIRIT του OF THE θεου GOD.

ημεις WE δε BUT ου NOT το THE πνευμα SPIRIT του OF THE κοσμου WORLD ελαβομεν RECEIVED
αλλα BUT το THE πνευμα SPIRIT το THE εκ OUT OF του THE θεου GOD,
ινα IN ORDER THAT ειδωμεν WE MIGHT KNOW τα THE (THINGS) υπο BY του THE θεου GOD
χαρισθεντα HAVING BEEN GRACIOUSLY GIVEN ημιν TO US;
α WHICH (THINGS) και ALSO λαλουμεν WE ARE SPEAKING
ουκ NOT εν IN διδακτοις (ONES) TAUGHT ανθρωπινης OF HUMAN
σοφιας WISDOM λογοις WORDS,
αλλ BUT εν IN διδακτοις (ONES) TAUGHT πνευματος OF SPIRIT,
πνευματικοις TO SPIRITUAL (THINGS) πνευματικα SPIRITUAL (THINGS) συνκρινοντες JUDGING WITH.

ψυχικος SOULICAL δε BUT ανθρωπος MAN
ου NOT δεχεται IS RECEIVING τα THE (THINGS) του OF THE πνευματος SPIRIT του OF THE θεου GOD,
μωρια FOOLISHNESS γαρ FOR αυτω TO HIM εστιν IT IS, και AND ου NOT δυναται HE IS ABLE γνωναι TO KNOW,
οτι BECAUSE πνευματικως SPIRITUALLY ανακρινεται IT IS BEING JUDGED UP;
ο THE δε BUT πνευματικος SPIRITUAL (ONE) ανακρινει IS JUDGING UP [μεν] [INDEED] παντα ALL (THINGS),
αυτος HE δε BUT υπ BY ουδενος NO ONE ανακρινεται IS BEING JUDGED UP.
τις WHO γαρ FOR εγνω KNEW νουν MIND κυριου OF LORD,
ος WHO συνβιβασει WILL MAKE GO TOGETHER αυτον HIM?
ημεις WE δε BUT νουν MIND χριστου OF CHRIST εχομεν ARE HAVING.

καγω AND I, αδελφοι BROTHERS,
ουκ NOT ηδυνηθην I WAS ABLE λαλησαι TO SPEAK υμιν TO YOU ως AS πνευματικοις TO SPIRITUAL (ONES)
αλλ BUT ως AS σαρκινοις TO FLESHLY (ONES),

ως AS νηπιοις TO BABES εν IN χριστω CHRIST.
γαλα MILK υμας YOU εποτισα I MADE DRINK, ου NOT βρωμα THING EATEN,
ουπω NOT AS YET γαρ FOR εδυνασθε YOU WERE BEING ABLE.
αλλ BUT ουδε NEITHER [ετι] [YET] νυν NOW δυνασθε YOU ARE ABLE,
ετι YET γαρ FOR σαρκικοι FLESHLY (ONES) εστε YOU ARE.
οπου WHERE γαρ FOR εν IN υμιν YOU ζηλος JEALOUSY και AND ερις STRIFE,
ουχι NOT σαρκικοι FLESHLY (ONES) εστε ARE YOU
και AND κατα ACCORDING TO ανθρωπον MAN περιπατειτε YOU ARE WALKING ABOUT?

οταν WHENEVER γαρ FOR λεγει IS SAYING τις ANYONE
εγω I μεν INDEED ειμι I AM παυλου OF PAUL,
ετερος DIFFERENT (ONE) δε BUT
εγω I απολλω OF APOLLOS,
ουκ NOT ανθρωποι MEN εστε ARE YOU?
τι WHAT ουν THEREFORE εστιν IS απολλως APOLLOS?
τι WHAT δε BUT εστιν IS παυλος PAUL?
διακονοι SERVANTS
δι THROUGH ων WHOM επιστευσατε YOU BELIEVED,

και AND εκαστω TO EACH (ONE)
ως AS ο THE κυριος LORD εδωκεν GAVE.
εγω I εφυτευσα PLANTED,
απολλως APOLLOS εποτισεν MADE TO DRINK,
αλλα BUT ο THE θεος GOD ηυξανεν WAS MAKING TO GROW;
ωστε AS AND ουτε NEITHER ο THE (ONE) φυτευων PLANTING εστιν HE IS τι ANYTHING
ουτε NOR ο THE (ONE) ποτιζων MAKING TO DRINK,
αλλ BUT ο THE (ONE) αυξανων MAKING TO GROW θεος GOD.
ο THE (ONE) φυτευων PLANTING δε BUT και AND ο THE (ONE) ποτιζων MAKING TO DRINK εν ONE (THING) εισιν THEY ARE,
εκαστος EACH (ONE) δε BUT τον THE ιδιον OWN μισθον REWARD λημψεται HE WILL RECEIVE
κατα ACCORDING TO τον THE ιδιον OWN κοπον LABOR,
θεου OF GOD γαρ FOR εσμεν WE ARE συνεργοι FELLOW WORKERS;
θεου OF GOD γεωργιον FARMED FIELD, θεου OF GOD οικοδομη BUILDING εστε YOU ARE.
κατα ACCORDING TO την THE χαριν UNDESERVED KINDNESS του OF THE θεου GOD την THE δοθεισαν HAVING BEEN GIVEN μοι TO ME
ως AS σοφος WISE αρχιτεκτων CHIEF CRAFTSMAN θεμελιον FOUNDATION εθηκα I PUT,
αλλος ANOTHER (ONE) δε BUT εποικοδομει IS BUILDING UPON.
εκαστος EACH (ONE) δε BUT βλεπετω LET HIM BE LOOKING AT πως HOW εποικοδομει HE IS BUILDING UPON;
θεμελιον FOUNDATION γαρ FOR αλλον OTHER ουδεις NO ONE δυναται IS ABLE θειναι TO PUT παρα BESIDE τον THE (ONE) κειμενον LYING,
ος WHICH εστιν IS ιησους JESUS χριστος CHRIST;
ει IF δε BUT τις ANYONE εποικοδομει IS BUILDING UPON επι UPON τον THE θεμελιον FOUNDATION χρυσιον GOLD [και] [AND] αργυριον SILVER,
λιθους STONES τιμιους PRECIOUS, ξυλα WOODS, χορτον HAY, καλαμην STUBBLE,
εκαστου OF EACH (ONE) το THE εργον WORK φανερον MANIFEST γενησεται WILL BECOME,
η THE γαρ FOR ημερα DAY δηλωσει WILL MAKE EVIDENT;
οτι BECAUSE εν IN πυρι FIRE αποκαλυπτεται IT IS BEING REVEALED,
και AND εκαστου OF EACH (ONE) το THE εργον WORK οποιον OF WHAT SORT εστιν IT IS
το THE πυρ FIRE αυτο VERY δοκιμασει WILL PROVE.
ει IF τινος OF ANYONE το THE εργον WORK μενει WILL REMAIN ο WHICH εποικοδομησεν HE BUILT UPON,
μισθον REWARD λημψεται HE WILL RECEIVE;
ει IF τινος OF ANYONE το THE εργον WORK κατακαησεται WILL BE BURNED DOWN, ζημιωθησεται HE WILL BE DAMAGED,
αυτος HE δε BUT σωθησεται HE WILL BE SAVED,
ουτως THUS δε BUT ως AS δια THROUGH πυρος FIRE.
ουκ NOT οιδατε YOU HAVE KNOWN οτι THAT ναος DIVINE HABITATION θεου OF GOD εστε YOU ARE
και AND το THE πνευμα SPIRIT του OF THE θεου GOD εν IN υμιν YOU οικει IS DWELLING?
ει IF τις ANYONE τον THE ναον DIVINE HABITATION του OF THE θεου GOD φθειρει IS CORRUPTING,
φθερει WILL CORRUPT τουτον THIS (ONE) ο THE θεος GOD;
ο THE γαρ FOR ναος DIVINE HABITATION του OF THE θεου GOD αγιος HOLY εστιν IS,
οιτινες WHICH (ONES) εστε ARE υμεις YOU.
μηδεις NO ONE εαυτον HIMSELF εξαπατατω LET HIM MISLEAD OUT;
ει IF τις ANYONE δοκει IS THINKING σοφος WISE ειναι TO BE εν IN υμιν YOU
εν IN τω THE αιωνι AGE τουτω THIS,
μωρος FOOL γενεσθω LET HIM BECOME,
ινα IN ORDER THAT γενηται HE MIGHT BECOME σοφος WISE,
η THE γαρ FOR σοφια WISDOM του OF THE κοσμου WORLD τουτου THIS μωρια FOOLISHNESS παρα BESIDE τω THE θεω GOD εστιν IS;
γεγραπται IT HAS BEEN WRITTEN γαρ FOR
ο THE (ONE) δρασσομενος CATCHING τους THE σοφους WISE (ONES) εν IN τη THE πανουργια ALL DOING αυτων OF THEM;
και AND παλιν AGAIN
κυριος LORD γινωσκει IS KNOWING τους THE διαλογισμους REASONINGS των OF THE σοφων WISE
οτι THAT εισιν THEY ARE ματαιοι VAIN.
ωστε AS AND μηδεις NO ONE καυχασθω LET HIM BE BOASTING εν IN ανθρωποις MEN;
παντα ALL (THINGS) γαρ FOR υμων OF YOU εστιν IS,
ειτε WHETHER παυλος PAUL ειτε WHETHER απολλως APOLLOS ειτε WHETHER κηφας CEPHAS
ειτε WHETHER κοσμος WORLD ειτε WHETHER ζωη LIFE ειτε WHETHER θανατος DEATH
ειτε WHETHER ενεστωτα (THINGS) HAVING STOOD IN ειτε WHETHER μελλοντα (THINGS) THINGS BEING ABOUT,
παντα ALL (THINGS) υμων OF YOU,
υμεις YOU δε BUT χριστου OF CHRIST,
χριστος CHRIST δε BUT θεου OF GOD.
ουτως THUS ημας US λογιζεσθω LET RECKON ανθρωπος MAN
ως AS υπηρετας SUBORDINATES χριστου OF CHRIST
και AND οικονομους STEWARDS μυστηριων OF MYSTERIES θεου OF GOD.
ωδε HERE λοιπον LEFTOVER (THING) ζητειται IT IS BEING SOUGHT εν IN τοις THE οικονομοις STEWARDS
ινα IN ORDER THAT πιστος FAITHFUL τις SOMEONE ευρεθη MIGHT BE FOUND.
εμοι TO ME δε BUT εις INTO ελαχιστον LEAST (THING) εστιν IT IS
ινα IN ORDER THAT υφ BY υμων YOU ανακριθω I SHOULD BE JUDGED UP
η OR υπο BY ανθρωπινης HUMAN ημερας DAY;
αλλ BUT ουδε NOT BUT εμαυτον MYSELF ανακρινω I AM JUDGING UP;
ουδεν NOTHING γαρ FOR εμαυτω TO MYSELF συνοιδα I HAVE BEEN CONSCIOUS,
αλλ BUT ουκ NOT εν IN τουτω THIS δεδικαιωμαι I HAVE BEEN JUSTIFIED,
ο THE (ONE) δε BUT ανακρινων JUDGING UP με ME κυριος LORD εστιν IS.
ωστε AS AND μη NOT προ BEFORE καιρου APPOINTED TIME τι ANYTHING κρινετε BE YOU JUDGING,
εως UNTIL αν LIKELY ελθη SHOULD COME ο THE κυριος LORD,
ος WHO και ALSO φωτισει WILL BRING TO LIGHT τα THE κρυπτα HIDDEN (THINGS) του OF THE σκοτους DARKNESS
και AND φανερωσει HE WILL MAKE MANIFEST τας THE βουλας COUNSELS των OF THE καρδιων HEARTS,
και AND τοτε THEN ο THE επαινος PRAISE γενησεται WILL COME TO BE εκαστω TO EACH (ONE)
απο FROM του THE θεου GOD.
ταυτα THESE (THINGS) δε BUT, αδελφοι BROTHERS,
μετεσχηματισα I REFASHIONED εις INTO εμαυτον MYSELF και AND απολλων APOLLOS δι THROUGH υμας YOU,
ινα IN ORDER THAT εν IN ημιν US μαθητε YOU MIGHT LEARN το THE μη NOT υπερ OVER α WHAT (THINGS) γεγραπται HAS BEEN WRITTEN,
ινα IN ORDER THAT μη NOT εις ONE υπερ OVER του THE ενος ONE φυσιουσθε YOU ARE BEING PUFFED UP κατα DOWN ON του THE ετερου DIFFERENT (ONE).
τις WHO γαρ FOR σε YOU διακρινει JUDGES THROUGH?
τι WHAT δε BUT εχεις ARE YOU HAVING ο WHICH ουκ NOT ελαβες YOU RECEIVED?
ει IF δε BUT και ALSO ελαβες YOU RECEIVED,
τι WHY καυχασαι ARE YOU BOASTING ως AS μη NOT λαβων HAVING RECEIVED?
ηδη ALREADY κεκορεσμενοι HAVING BEEN SATIATED εστε ARE YOU?
ηδη ALREADY επλουτησατε YOU BECAME RICH?
χωρις APART FROM ημων US εβασιλευσατε YOU REIGNED?
και AND οφελον I OWED γε IN FACT εβασιλευσατε YOU REIGNED,
ινα IN ORDER THAT και ALSO ημεις WE υμιν TO YOU συνβασιλευσωμεν WE MIGHT REIGN TOGETHER.
δοκω I AM THINKING γαρ FOR, ο THE θεος GOD ημας US τους THE αποστολους APOSTLES
εσχατους LAST (ONES) απεδειξεν SHOWED OFF FROM ως AS επιθανατιους APPOINTED TO DEATH,
οτι BECAUSE θεατρον THEATER εγενηθημεν WE BECAME τω TO THE κοσμω WORLD και AND αγγελοις TO ANGELS και AND ανθρωποις TO MEN.
ημεις WE μωροι FOOLS δια THROUGH χριστον CHRIST, υμεις YOU δε BUT φρονιμοι DISCREET (ONES) εν IN χριστω CHRIST;
ημεις WE ασθενεις WEAK (ONES), υμεις YOU δε BUT ισχυροι STRONG (ONES);
υμεις YOU ενδοξοι GLORIOUS (ONES), ημεις WE δε BUT ατιμοι DISHONORABLE (ONES).
αχρι UNTIL της THE αρτι RIGHT NOW ωρας HOUR και AND πεινωμεν WE ARE HUNGERING και AND διψωμεν WE ARE THIRSTING και AND γυμνιτευομεν WE ARE BEING NAKED
και AND κολαφιζομεθα WE ARE BEING STRUCK WITH FIST και AND αστατουμεν WE ARE BEING UNSETTLED και AND κοπιωμεν WE ARE LABORING εργαζομενοι WORKING ταις TO THE ιδιαις OWN χερσιν HANDS;
λοιδορουμενοι BEING REVILED ευλογουμεν WE ARE BLESSING, διωκομενοι BEING PERSECUTED ανεχομεθα WE ARE BEARING UP, δυσφημουμενοι BEING DEFAMED παρακαλουμεν WE ARE ENTREATING;
ως AS περικαθαρματα ALL AROUND CLEANINGS του OF THE κοσμου WORLD εγενηθημεν WE BECAME παντων OF ALL περιψημα OFFSCOURING, εως UNTIL αρτι RIGHT NOW.
ουκ NOT εντρεπων TURNING IN ON υμας YOU γραφω I AM WRITING ταυτα THESE (THINGS),
αλλ BUT ως AS τεκνα CHILDREN μου OF ME αγαπητα LOVED (ONES) νουθετων PUTTING MIND INTO;
εαν IF EVER γαρ FOR μυριους MYRIAD παιδαγωγους CHILD LEADERS εχητε YOU MAY HAVE εν IN χριστω CHRIST,
αλλ BUT ου NOT πολλους MANY πατερας FATHERS,
εν IN γαρ FOR χριστω CHRIST ιησου JESUS
δια THROUGH του THE ευαγγελιου GOOD NEWS εγω I υμας YOU εγεννησα I GENERATED.
παρακαλω I AM ENTREATING ουν THEREFORE υμας YOU,
μιμηται IMITATORS μου OF ME γινεσθε BE BECOMING.
δια THROUGH τουτο THIS [αυτο] [VERY (THING)] επεμψα I SENT υμιν TO YOU τιμοθεον TIMOTHY,
ος WHO εστιν IS μου OF ME τεκνον CHILD αγαπητον LOVED και AND πιστον FAITHFUL εν IN κυριω LORD,
ος WHO υμας YOU αναμνησει WILL PUT BACK IN REMEMBRANCE τας THE οδους WAYS μου OF ME τας THE εν IN χριστω CHRIST [ιησου] [JESUS,]
καθως ACCORDING AS πανταχου EVERYWHERE εν IN παση EVERY εκκλησια ECCLESIA διδασκω I AM TEACHING.
ως AS μη NOT ερχομενου OF (ONE) COMING δε BUT μου OF ME προς TOWARD υμας YOU εφυσιωθησαν WERE PUFFED UP τινες SOME ONES;
ελευσομαι I SHALL COME δε BUT ταχεως QUICKLY προς TOWARD υμας YOU,
εαν IF EVER ο THE κυριος LORD θεληση SHOULD WILL,
και AND γνωσομαι I SHALL KNOW ου NOT τον THE λογον WORD των OF THE (ONES) πεφυσιωμενων HAVING BEEN PUFFED UP
αλλα BUT την THE δυναμιν POWER,
ου NOT γαρ FOR εν IN λογω WORD η THE βασιλεια KINGDOM του OF THE θεου GOD
αλλ BUT εν IN δυναμει POWER.
τι WHAT θελετε ARE YOU WILLING?
εν IN ραβδω STAFF ελθω I SHOULD COME προς TOWARD υμας YOU,
η OR εν IN αγαπη LOVE πνευματι TO SPIRIT τε AND πραυτητος OF MILDNESS?
ολως WHOLLY ακουεται IT IS BEING HEARD εν IN υμιν YOU πορνεια FORNICATION,
και AND τοιαυτη SUCH πορνεια FORNICATION ητις WHICH ουδε NOT BUT εν IN τοις THE εθνεσιν NATIONS,
ωστε AS AND γυναικα WOMAN τινα SOMEONE του OF THE πατρος FATHER εχειν TO BE HAVING.
και AND υμεις YOU πεφυσιωμενοι HAVING BEEN PUFFED UP εστε YOU ARE,
και AND ουχι NOT μαλλον RATHER επενθησατε YOU MOURNED,
ινα IN ORDER THAT αρθη MIGHT BE LIFTED UP εκ OUT OF μεσου MIDST υμων OF YOU
ο THE (ONE) το THE εργον WORK τουτο THIS πραξας HAVING PERFORMED?
εγω I μεν INDEED γαρ FOR, απων BEING ABSENT τω TO THE σωματι BODY
παρων BEING ALONGSIDE δε BUT τω TO THE πνευματι SPIRIT,
ηδη ALREADY κεκρικα I HAVE JUDGED ως AS παρων BEING ALONGSIDE
τον THE (ONE) ουτως THUS τουτο THIS κατεργασαμενον HAVING WORKED DOWN
εν IN τω THE ονοματι NAME του OF THE κυριου LORD [ημων] [OF US] ιησου OF JESUS,
συναχθεντων HAVING BEEN LED TOGETHER υμων OF YOU και AND του OF THE εμου MY πνευματος SPIRIT
συν TOGETHER WITH τη THE δυναμει POWER του OF THE κυριου LORD ημων OF US ιησου OF JESUS,
παραδουναι TO GIVE BESIDE τον THE τοιουτον SUCH (ONE) τω TO THE σατανα SATAN
εις INTO ολεθρον DESTRUCTION της OF THE σαρκος FLESH,
ινα IN ORDER THAT το THE πνευμα SPIRIT σωθη MIGHT BE SAVED
εν IN τη THE ημερα DAY του OF THE κυριου LORD [ιησου] [JESUS.]
ου NOT καλον FINE το THE καυχημα BOASTING υμων OF YOU.
ουκ NOT οιδατε YOU HAVE KNOWN οτι THAT μικρα LITTLE ζυμη LEAVEN
ολον WHOLE το THE φυραμα LUMP ζυμοι IS LEAVENING?
εκκαθαρατε CLEAN YOU OUT την THE παλαιαν OLD ζυμην LEAVEN,
ινα IN ORDER THAT ητε YOU MAY BE νεον NEW φυραμα LUMP,
καθως ACCORDING AS εστε YOU ARE αζυμοι UNLEAVENED.
και AND γαρ FOR το THE πασχα PASSOVER ημων OF US ετυθη WAS SACRIFICED χριστος CHRIST;
ωστε AS AND εορταζωμεν MAY WE BE KEEPING FESTIVAL, μη NOT εν IN ζυμη LEAVEN παλαια OLD
μηδε NOT BUT εν IN ζυμη LEAVEN κακιας OF BADNESS και AND πονηριας OF WICKEDNESS,
αλλ BUT εν IN αζυμοις UNLEAVENED (CAKES) ειλικρινειας OF SINCERITY και AND αληθειας OF TRUTH.
εγραψα I WROTE υμιν TO YOU εν IN τη THE επιστολη LETTER
μη NOT συναναμιγνυσθαι TO BE MIXING SELVES UP WITH πορνοις FORNICATORS,
ου NOT παντως ALTOGETHER τοις TO THE πορνοις FORNICATORS του OF THE κοσμου WORLD τουτου THIS
η OR τοις TO THE πλεονεκταις COVETOUS (ONES) και AND αρπαξιν TO SNATCHERS η OR ειδωλολατραις TO IDOLATERS,
επει SINCE ωφειλετε YOU WERE OWING αρα REALLY εκ OUT OF του THE κοσμου WORLD εξελθειν TO COME OUT.
νυν NOW δε BUT εγραψα I WROTE υμιν TO YOU
μη NOT συναναμιγνυσθαι TO BE MIXING SELVES UP WITH εαν IF EVER τις ANYONE αδελφος BROTHER ονομαζομενος BEING NAMED
η MAY BE πορνος FORNICATOR η OR πλεονεκτης COVETOUS (ONE) η OR ειδωλολατρης IDOLATER
η OR λοιδορος REVILER η OR μεθυσος DRUNKARD η OR αρπαξ SNATCHER,
τω TO THE τοιουτω SUCH (ONE) μηδε NOT BUT συνεσθιειν TO BE EATING WITH.
τι WHAT γαρ FOR μοι TO ME τους THE (ONES) εξω OUTSIDE κρινειν TO BE JUDGING?
ουχι NOT τους THE (ONES) εσω INSIDE υμεις YOU κρινετε ARE JUDGING?
τους THE (ONES) δε BUT εξω OUTSIDE ο THE θεος GOD κρινει IS JUDGING.
εξαρατε LIFT YOU UP OUT τον THE πονηρον WICKED (ONE)
εξ OUT OF υμων YOU αυτων VERY (ONES).

τολμα IS DARING τις ANYONE υμων OF YOU
πραγμα MATTER εχων HAVING προς TOWARD τον THE ετερον DIFFERENT (ONE)
κρινεσθαι TO BE JUDGING SELF επι UPON των THE αδικων UNJUST (ONES),
και AND ουχι NOT επι UPON των THE αγιων HOLY (ONES)?
η OR ουκ NOT οιδατε HAVE YOU KNOWN
οτι THAT οι THE αγιοι HOLY (ONES) τον THE κοσμον WORLD κρινουσιν WILL JUDGE?
και AND ει IF εν IN υμιν YOU κρινεται IS BEING JUDGED ο THE κοσμος WORLD,
αναξιοι UNWORTHY εστε ARE YOU κριτηριων OF JUDGING PLACES ελαχιστων LEAST?

ουκ NOT οιδατε HAVE YOU KNOWN οτι THAT αγγελους ANGELS κρινουμεν WE SHALL JUDGE,
μητιγε NOT SOMETHING IN FACT βιωτικα (THINGS) PERTAINING TO LIFE?
βιωτικα PERTAINING TO LIFE μεν INDEED ουν THEREFORE κριτηρια JUDGING PLACES εαν IF EVER εχητε YOU MAY BE HAVING,
τους THE (ONES) εξουθενημενους BEING TREATED AS NOTHING εν IN τη THE εκκλησια ECCLESIA,
τουτους THESE (ONES) καθιζετε ARE YOU SEATING?

προς TOWARD εντροπην EMBARRASSMENT υμιν TO YOU λεγω I AM SAYING.
ουτως THUS ουκ NOT ενι IS εν IN υμιν YOU ουδεις NO ONE σοφος WISE

ος WHO δυνησεται WILL BE ABLE διακριναι TO JUDGE THROUGH
ανα UP μεσον MIDST του OF THE αδελφου BROTHER αυτου OF HIM,
αλλα BUT αδελφος BROTHER μετα WITH αδελφου BROTHER κρινεται IS GETTING JUDGED,
και AND τουτο THIS επι UPON απιστων UNBELIEVERS?

ηδη ALREADY μεν INDEED ουν THEREFORE ολως WHOLLY ηττημα DECREASE υμιν TO YOU εστιν IT IS
οτι THAT κριματα LAWSUITS εχετε YOU ARE HAVING μεθ WITH εαυτων SELVES;
δια THROUGH τι WHAT ουχι NOT μαλλον RATHER αδικεισθε BE YOU BEING TREATED UNJUSTLY?
δια THROUGH τι WHAT ουχι NOT μαλλον RATHER αποστερεισθε BE DEPRIVING YOURSELVES?
αλλα BUT υμεις YOU αδικειτε ARE TREATING UNJUSTLY και AND αποστερειτε YOU ARE DEPRIVING,
και AND τουτο THIS αδελφους BROTHERS.
η OR ουκ NOT οιδατε HAVE YOU KNOWN οτι THAT αδικοι UNJUST (ONES)
θεου OF GOD βασιλειαν KINGDOM ου NOT κληρονομησουσιν THEY WILL INHERIT?
μη NOT πλανασθε BE YOU MISLED;
ουτε NEITHER πορνοι FORNICATORS ουτε NOR ειδωλολατραι IDOLATERS

ουτε NOR μοιχοι ADULTERERS ουτε NOR μαλακοι SOFT (MEN) ουτε NOR αρσενοκοιται LIERS WITH MALES
ουτε NOR κλεπται THIEVES
ουτε NOR πλεονεκται COVETOUS (ONES),
ου NOT μεθυσοι DRUNKARDS, ου NOT λοιδοροι REVILERS, ουχ NOT αρπαγες SNATCHERS
βασιλειαν KINGDOM θεου OF GOD κληρονομησουσιν THEY WILL INHERIT.

και AND ταυτα THESE (THINGS) τινες SOME ητε YOU WERE;
αλλα BUT απελουσασθε YOU WERE WASHED OFF, αλλα BUT ηγιασθητε YOU WERE SANCTIFIED, αλλα BUT εδικαιωθητε YOU WERE JUSTIFIED
εν IN τω THE ονοματι NAME του OF THE κυριου LORD [ημων] [OF US] ιησου OF JESUS χριστου CHRIST
και AND εν IN τω THE πνευματι SPIRIT του OF THE θεου GOD ημων OF US.
παντα ALL (THINGS) μοι TO ME εξεστιν IS BEING LAWFUL;
αλλ BUT ου NOT παντα ALL (THINGS) συμφερει IS BEARING TOGETHER.
παντα ALL (THINGS) μοι TO ME εξεστιν IS BEING LAWFUL;
αλλ BUT ουκ NOT εγω I εξουσιασθησομαι SHALL BE BROUGHT UNDER AUTHORITY υπο BY τινος ANYONE.

τα THE βρωματα THINGS EATEN τη TO THE κοιλια CAVITY, και AND η THE κοιλια CAVITY τοις TO THE βρωμασιν THINGS EATEN;
ο THE δε BUT θεος GOD και ALSO ταυτην THIS και AND ταυτα THESE (THINGS) καταργησει WILL MAKE INEFFECTIVE.
το THE δε BUT σωμα BODY
ου NOT τη TO THE πορνεια FORNICATION, αλλα BUT τω TO THE κυριω LORD,
και AND ο THE κυριος LORD τω TO THE σωματι BODY;
ο THE δε BUT θεος GOD και BOTH τον THE κυριον LORD ηγειρεν RAISED UP και AND ημας US εξεγερει HE WILL RAISE UP OUT

δια THROUGH της THE δυναμεως POWER αυτου OF HIM.
ουκ NOT οιδατε HAVE YOU KNOWN οτι THAT τα THE σωματα BODIES υμων OF YOU
μελη MEMBERS χριστου OF CHRIST εστιν IS?
αρας HAVING LIFTED UP ουν THEREFORE τα THE μελη MEMBERS του OF THE χριστου CHRIST
ποιησω SHALL I MAKE πορνης OF HARLOT μελη MEMBERS?
μη NOT γενοιτο MAY IT OCCUR.
η OR ουκ NOT οιδατε HAVE YOU KNOWN
οτι THAT ο THE (ONE) κολλωμενος MAKING SELF STICK τη TO THE πορνη HARLOT
εν ONE σωμα BODY εστιν HE IS?
εσονται THEY WILL BE γαρ FOR, φησιν SAYS HE,
οι THE δυο TWO εις INTO σαρκα FLESH μιαν ONE.
ο THE (ONE) δε BUT κολλωμενος MAKING SELF STICK τω TO THE κυριω LORD
εν ONE πνευμα SPIRIT εστιν HE IS.
φευγετε BE YOU FLEEING FROM την THE πορνειαν FORNICATION;

παν EVERY αμαρτημα SINFUL (THING) ο WHICH εαν IF EVER ποιηση MIGHT DO ανθρωπος MAN
εκτος OUTSIDE του OF THE σωματος BODY εστιν IT IS,
ο THE (ONE) δε BUT πορνευων COMMITTING FORNICATION εις INTO το THE ιδιον OWN σωμα BODY αμαρτανει IS SINNING.
η OR ουκ NOT οιδατε HAVE YOU KNOWN οτι THAT το THE σωμα BODY υμων OF YOU
ναος DIVINE HABITATION του OF THE εν IN υμιν YOU αγιου HOLY πνευματος SPIRIT εστιν IS,
ου OF WHICH εχετε YOU ARE HAVING απο FROM θεου GOD
και AND ουκ NOT εστε YOU ARE εαυτων OF SELVES?
ηγορασθητε YOU WERE BOUGHT γαρ FOR τιμης OF PRICE;
δοξασατε GLORIFY YOU δη ACTUALLY τον THE θεον GOD
εν IN τω THE σωματι BODY υμων OF YOU.
περι ABOUT δε BUT ων WHICH (THINGS) εγραψατε YOU WROTE,
καλον FINE ανθρωπω TO MAN γυναικος OF WOMAN μη NOT απτεσθαι TO BE TOUCHING;
δια THROUGH δε BUT τας THE πορνειας FORNICATIONS
εκαστος EACH (ONE) την THE εαυτου OF HIMSELF γυναικα WOMAN εχετω LET HIM BE HAVING,
και AND εκαστη EACH (WOMAN) τον THE ιδιον OWN ανδρα MALE PERSON εχετω LET HER BE HAVING.
τη TO THE γυναικι WOMAN ο THE ανηρ MALE PERSON την THE οφειλην DEBT αποδιδοτω LET HIM BE GIVING OFF,
ομοιως LIKEWISE δε BUT και ALSO η THE γυνη WOMAN τω TO THE ανδρι MALE PERSON.
η THE γυνη WOMAN του OF THE ιδιου OWN σωματος BODY
ουκ NOT εξουσιαζει IS HAVING AUTHORITY αλλα BUT ο THE ανηρ MALE PERSON;
ομοιως LIKEWISE δε BUT και ALSO ο THE ανηρ MALE PERSON του OF THE ιδιου OWN σωματος BODY
ουκ NOT εξουσιαζει IS HAVING AUTHORITY αλλα BUT η THE γυνη WOMAN.
μη NOT αποστερειτε BE YOU DEPRIVING αλληλους ONE ANOTHER,
ει IF μητι NOT WHAT [αν] [LIKELY] εκ OUT OF συμφωνου CONSENT προς TOWARD καιρον APPOINTED TIME
ινα IN ORDER THAT σχολασητε YOU MIGHT HAVE LEISURE τη TO THE προσευχη PRAYER
και AND παλιν AGAIN επι UPON το THE αυτο VERY (THING) ητε YOU MAY BE,
ινα IN ORDER THAT μη NOT πειραζη MAY BE TEMPTING υμας YOU ο THE σατανας SATAN
δια THROUGH την THE ακρασιαν LACK OF MIGHT [υμων] [OF YOU.]
τουτο THIS δε BUT λεγω I AM SAYING κατα ACCORDING TO συγγνωμην OPINION TOGETHER, ου NOT κατ ACCORDING TO επιταγην ENJOINDER.
θελω I AM WILLING δε BUT παντας ALL ανθρωπους MEN ειναι TO BE ως AS και ALSO εμαυτον MYSELF;
αλλα BUT εκαστος EACH (ONE) ιδιον OWN εχει HE IS HAVING χαρισμα GRACIOUS GIFT εκ OUT OF θεου GOD,
ο THE (ONE) μεν INDEED ουτως THUS, ο THE (ONE) δε BUT ουτως THUS.

λεγω I AM SAYING δε BUT τοις TO THE αγαμοις UNMARRIED (ONES) και AND ταις TO THE χηραις WIDOWS,
καλον FINE αυτοις TO THEM εαν IF EVER μεινωσιν THEY SHOULD REMAIN ως AS καγω ALSO I;

ει IF δε BUT ουκ NOT εγκρατευονται THEY ARE HAVING MIGHT WITHIN, γαμησατωσαν LET THEM MARRY,
κρειττον BETTER γαρ FOR εστιν IT IS γαμειν TO BE MARRYING η THAN πυρουσθαι TO BE BEING SET ON FIRE.

τοις TO THE (ONES) δε BUT γεγαμηκοσιν HAVING MARRIED παραγγελλω I AM ANNOUNCING BESIDE,
ουκ NOT εγω I αλλα BUT ο THE κυριος LORD,
γυναικα WOMAN απο FROM ανδρος MALE PERSON μη NOT χωρισθηναι TO BE PUT APART,
εαν IF EVER δε BUT και AND χωρισθηναι SHE SHOULD BE PUT APART,
μενετω LET HER BE REMAINING αγαμος UNMARRIED η OR τω TO THE ανδρι MALE PERSON καταλλαγητω LET HER BE RECONCILED,
και AND ανδρα MALE PERSON γυναικα WOMAN μη NOT αφιεναι TO BE LETTING GO OFF.

τοις TO THE δε BUT λοιποις LEFTOVER (ONES) λεγω AM SAYING εγω I, ουχ NOT ο THE κυριος LORD;
ει IF τις ANY αδελφος BROTHER γυναικα WOMAN εχει IS HAVING απιστον UNBELIEVING,
και AND αυτη THIS (WOMAN) συνευδοκει IS THINKING WELL TOGETHER οικειν TO BE DWELLING μετ WITH αυτου HIM,
μη NOT αφιετω LET HIM BE LETTING GO OFF αυτην HER;
και AND γυνη WOMAN ητις WHO εχει IS HAVING ανδρα MALE PERSON απιστον UNBELIEVING,
και AND ουτος THIS (MAN) συνευδοκει IS THINKING WELL TOGETHER οικειν TO BE DWELLING μετ WITH αυτης HER,
μη NOT αφιετω LET HER BE LETTING GO OFF τον THE ανδρα MALE PERSON.
ηγιασται HAS BEEN SANCTIFIED γαρ FOR ο THE ανηρ MALE PERSON ο THE απιστος UNBELIEVING εν IN τη THE γυναικι WOMAN,
και AND ηγιασται HAS BEEN SANCTIFIED η THE γυνη WOMAN η THE απιστος UNBELIEVING εν IN τω THE αδελφω BROTHER;
επει SINCE αρα REALLY τα THE τεκνα CHILDREN υμων OF YOU ακαθαρτα UNCLEAN (ONES) εστιν IS,
νυν NOW δε BUT αγια HOLY (ONES) εστιν IS.
ει IF δε BUT ο THE απιστος UNBELIEVING (ONE) χωριζεται IS PUTTING SELF APART, χωριζεσθω LET ONE BE PUTTING SELF APART;
ου NOT δεδουλωται HAS BEEN ENSLAVED ο THE αδελφος BROTHER η OR η THE αδελφη SISTER εν IN τοις THE τοιουτοις SUCH (THINGS),
εν IN δε BUT ειρηνη PEACE κεκληκεν HAS CALLED υμας YOU ο THE θεος GOD.
τι WHAT γαρ FOR οιδας HAVE YOU KNOWN, γυναι WOMAN, ει IF τον THE ανδρα MALE PERSON σωσεις YOU WILL SAVE?
η OR τι WHAT οιδας HAVE YOU KNOWN, ανερ MALE PERSON, ει IF την THE γυναικα WOMAN σωσεις YOU WILL SAVE?
ει IF μη NOT εκαστω TO EACH (ONE) ως AS μεμερικεν HAS GIVEN PART ο THE κυριος LORD,
εκαστον EACH (ONE) ως AS κεκληκεν HAS CALLED ο THE θεος GOD,
ουτως THUS περιπατειτω LET HIM BE WALKING ABOUT.
και AND ουτως THUS εν IN ταις THE εκκλησιαις ECCLESIAS πασαις ALL διατασσομαι I AM ORDAINING.
περιτετμημενος HAVING BEEN CIRCUMCISED τις ANYONE εκληθη WAS CALLED?
μη NOT επισπασθω LET HIM BE DRAWING UPON;
εν IN ακροβυστια UNCIRCUMCISION κεκληται HAS BEEN CALLED τις ANYONE?
μη NOT περιτεμνεσθω LET HIM BE BEING CIRCUMCISED.
η THE περιτομη CIRCUMCISION ουδεν NOTHING εστιν IS,
και AND η THE ακροβυστια UNCIRCUMCISION ουδεν NOTHING εστιν IS,
αλλα BUT τηρησις OBSERVANCE εντολων OF COMMANDMENTS θεου OF GOD.
εκαστος EACH (ONE) εν IN τη THE κλησει CALLING η TO WHICH εκληθη HE WAS CALLED
εν IN ταυτη THIS μενετω LET HIM BE REMAINING.
δουλος SLAVE εκληθης WERE YOU CALLED?
μη NOT σοι TO YOU μελετω LET IT BE CARE;
αλλ BUT ει IF και AND δυνασαι YOU ARE ABLE ελευθερος FREE γενεσθαι TO BECOME,
μαλλον RATHER χρησαι USE YOU.
ο THE (ONE) γαρ FOR εν IN κυριω LORD κληθεις HAVING BEEN CALLED δουλος SLAVE
απελευθερος FREEDMAN κυριου OF LORD εστιν HE IS
ομοιως LIKEWISE ο THE ελευθερος FREE (ONE) κληθεις HAVING BEEN CALLED
δουλος SLAVE εστιν IS χριστου OF CHRIST.
τιμης OF PRICE ηγορασθητε YOU WERE BOUGHT;
μη NOT γινεσθε BE BECOMING δουλοι SLAVES ανθρωπων OF MEN.
εκαστος EACH (ONE) εν IN ω WHICH (THING) εκληθη HE WAS CALLED, αδελφοι BROTHERS,
εν IN τουτω THIS μενετω LET HIM BE REMAINING παρα BESIDE θεω GOD.
περι ABOUT δε BUT των THE παρθενων VIRGINS
επιταγην ENJOINDER κυριου OF LORD ουκ NOT εχω I AM HAVING,
γνωμην OPINION δε BUT διδωμι I AM GIVING
ως AS ηλεημενος HAVING BEEN SHOWN MERCY υπο BY κυριου LORD πιστος FAITHFUL ειναι TO BE.
νομιζω I AM OPINING ουν THEREFORE τουτο THIS καλον FINE υπαρχειν TO BE EXISTING
δια THROUGH την THE ενεστωσαν HAVING STOOD IN αναγκην NECESSITY,
οτι THAT καλον FINE ανθρωπω TO MAN το THE ουτως THUS ειναι TO BE.
δεδεσαι HAVE YOU BEEN BOUND γυναικι TO WOMAN?
μη NOT ζητει BE SEEKING λυσιν LOOSING;
λελυσαι HAVE YOU BEEN LOOSED απο FROM γυναικος WOMAN?
μη NOT ζητει BE SEEKING γυναικα WOMAN;
εαν IF EVER δε BUT και ALSO γαμησης YOU SHOULD MARRY,
ουχ NOT ημαρτες YOU SINNED.
και AND εαν IF EVER γημη SHOULD MARRY [η] [THE] παρθενος VIRGIN,
ουχ NOT ημαρτεν SHE SINNED.
θλιψιν TRIBULATION δε BUT τη TO THE σαρκι FLESH εξουσιν WILL HAVE οι THE τοιουτοι SUCH (ONES),
εγω I δε BUT υμων OF YOU φειδομαι I AM SPARING.
τουτο THIS δε BUT φημι I SAY, αδελφοι BROTHERS,
ο THE καιρος APPOINTED TIME συνεσταλμενος HAVING BEEN PLACED TOGETHER εστιν IS;
το THE λοιπον LEFTOVER (THING) ινα IN ORDER THAT και ALSO οι THE (ONES) εχοντες HAVING γυναικας WOMEN
ως AS μη NOT εχοντες HAVING ωσιν THEY MAY BE,
και AND οι THE (ONES) κλαιοντες WEEPING
ως AS μη NOT κλαιοντες WEEPING,
και AND οι THE (ONES) χαιροντες REJOICING
ως AS μη NOT χαιροντες REJOICING,
και AND οι THE (ONES) αγοραζοντες BUYING
ως AS μη NOT κατεχοντες HAVING DOWN,
και AND οι THE (ONES) χρωμενοι USING FOR SELVES τον THE κοσμον WORLD
ως AS μη NOT καταχρωμενοι ABUSING;
παραγει IS GOING BESIDE γαρ FOR το THE σχημα FASHION του OF THE κοσμου WORLD τουτου THIS.
θελω I AM WILLING δε BUT υμας YOU αμεριμνους FREE FROM ANXIETY ειναι TO BE.
ο THE αγαμος UNMARRIED (ONE)
μεριμνα IS BEING ANXIOUS FOR τα THE (THINGS) του OF THE κυριου LORD,
πως HOW αρεση HE SHOULD PLEASE τω TO THE κυριω LORD;
ο THE (ONE) δε BUT γαμησας HAVING MARRIED
μεριμνα IS BEING ANXIOUS FOR τα THE (THINGS) του OF THE κοσμου WORLD,
πως HOW αρεση HE SHOULD PLEASE τη TO THE γυναικι WOMAN,
και AND μεμερισται HE HAS BEEN PARTED.
και AND η THE γυνη WOMAN η THE αγαμος UNMARRIED και AND η THE παρθενος VIRGIN
μεριμνα IS BEING ANXIOUS FOR τα THE (THINGS) του OF THE κυριου LORD,
ινα IN ORDER THAT η SHE MAY BE αγια HOLY [και] [AND] τω TO THE σωματι BODY και AND τω TO THE πνευματι SPIRIT;
η THE (WOMAN) δε BUT γαμησασα HAVING MARRIED
μεριμνα IS BEING ANXIOUS FOR τα THE (THINGS) του OF THE κοσμου WORLD,
πως HOW αρεση SHE SHOULD PLEASE τω TO THE ανδρι MALE PERSON.
τουτο THIS δε BUT προς TOWARD το THE υμων OF YOU αυτων VERY ONES συμφορον (THING) BEARING TOGETHER λεγω I AM SAYING,
ουχ NOT ινα IN ORDER THAT βροχον NOOSE υμιν TO YOU επιβαλω I MIGHT THROW UPON,
αλλα BUT προς TOWARD το THE ευσχημον (THING) HOLDING WELL
και AND ευπαρεδρον (THING) SITTING WELL BESIDE τω TO THE κυριω LORD απερισπαστως UNDISTRACTEDLY.
ει IF δε BUT τις ANYONE ασχημονειν TO BE BEHAVING IMPROPERLY επι UPON την THE παρθενον VIRGIN αυτου OF HIM νομιζει HE IS OPINING
εαν IF EVER η SHE MAY BE υπερακμος OVER BLOOM OF LIFE,
και AND ουτως THUS οφειλει IT IS OWING γινεσθαι TO BE OCCURRING,
ο WHAT θελει HE IS WILLING ποιειτω LET HIM BE DOING;
ουχ NOT αμαρτανει HE IS SINNING;
γαμειτωσαν LET THEM BE MARRYING.
ος WHO δε BUT εστηκεν HAS STOOD εν IN τη THE καρδια HEART αυτου OF HIM εδραιος SETTLED,
μη NOT εχων HAVING αναγκην NECESSITY,
εξουσιαν AUTHORITY δε BUT εχει HE IS HAVING περι ABOUT του THE ιδιου OWN θεληματος WILL,
και AND τουτο THIS κεκρικεν HE HAS JUDGED εν IN τη THE ιδια OWN καρδια HEART,
τηρειν TO BE OBSERVING την THE εαυτου OF HIMSELF παρθενον VIRGIN,
καλως FINELY ποιησει HE WILL DO.
ωστε AS AND και AND ο THE (ONE) γαμιζων GIVING IN MARRIAGE την THE εαυτου OF HIMSELF παρθενον VIRGIN
καλως FINELY ποιει HE IS DOING,
και AND ο THE (ONE) μη NOT γαμιζων GIVING IN MARRIAGE
κρεισσον BETTER ποιησει HE WILL DO.
γυνη WOMAN δεδεται HAS BEEN BOUND εφ UPON οσον AS MUCH AS χρονον TIME ζη IS LIVING ο THE ανηρ MALE PERSON αυτης OF HER;
εαν IF EVER δε BUT κοιμηθη SHOULD SLEEP ο THE ανηρ MALE PERSON,
ελευθερα FREE εστιν SHE IS ω TO WHOM θελει SHE IS WILLING γαμηθηναι TO BE MARRIED,
μονον ONLY εν IN κυριω LORD;
μακαριωτερα HAPPIER δε BUT εστιν SHE IS εαν IF EVER ουτως THUS μεινη SHE SHOULD REMAIN,
κατα ACCORDING TO την THE εμην MY γνωμην OPINION,
δοκω I AM THINKING γαρ FOR καγω ALSO I πνευμα SPIRIT θεου OF GOD εχειν TO BE HAVING.

περι ABOUT δε BUT των THE ειδωλοθυτων (THINGS) SACRIFICED TO IDOLS,
οιδαμεν WE HAVE KNOWN οτι THAT παντες ALL (ONES) γνωσιν KNOWLEDGE εχομεν WE ARE HAVING.
η THE γνωσις KNOWLEDGE φυσιοι IS PUFFING UP,
η THE δε BUT αγαπη LOVE οικοδομει IS BUILDING UP.

ει IF τις ANYONE δοκει IS THINKING εγνωκεναι TO HAVE KNOWN τι ANYTHING,
ουπω NOT AS YET εγνω HE KNEW καθως ACCORDING AS δει IT IS BINDING γνωναι TO KNOW;
ει IF δε BUT τις ANYONE αγαπα IS LOVING τον THE θεον GOD,
ουτος THIS (ONE) εγνωσται HAS BEEN KNOWN υπ BY αυτου HIM.

περι ABOUT της THE βρωσεως EATING ουν THEREFORE των OF THE ειδωλοθυτων (THINGS) SACRIFICED TO IDOLS
οιδαμεν WE HAVE KNOWN οτι THAT ουδεν NOTHING ειδωλον IDOL εν IN κοσμω WORLD,
και AND οτι THAT ουδεις NO ONE θεος GOD ει IF μη NOT εις ONE.
και ALSO γαρ FOR ειπερ IF EVEN εισιν ARE λεγομενοι (ONES) BEING SAID θεοι GODS
ειτε WHETHER εν IN ουρανω HEAVEN ειτε OR επι UPON γης EARTH,
ωσπερ AS EVEN εισιν ARE θεοι GODS πολλοι MANY και AND κυριοι LORDS πολλοι MANY,
[αλλ] [BUT] ημιν TO US εις ONE θεος GOD ο THE πατηρ FATHER,
εξ OUT OF ου WHOM τα THE παντα ALL (THINGS) και AND ημεις WE εις INTO αυτον HIM,
και AND εις ONE κυριος LORD ιησους JESUS χριστος CHRIST,
δι THROUGH ου WHOM τα THE παντα ALL (THINGS) και AND ημεις WE δι THROUGH αυτου HIM.
αλλ BUT ουκ NOT εν IN πασιν ALL (ONES) η THE γνωσις KNOWLEDGE;

τινες SOME δε BUT
τη TO THE συνηθεια CUSTOM εως UNTIL αρτι RIGHT NOW του OF THE ειδωλου IDOL
ως AS ειδωλοθυτον SACRIFICED TO IDOL εσθιουσιν THEY ARE EATING,
και AND η THE συνειδησις CONSCIENCE αυτων OF THEM
ασθενης WEAK ουσα BEING
μολυνεται IS BEING DEFILED.
βρωμα THING EATEN δε BUT ημας US ου NOT παραστησει WILL MAKE STAND BESIDE τω TO THE θεω GOD;
ουτε NEITHER εαν IF EVER μη NOT φαγωμεν WE SHOULD EAT,
υστερουμεθα WE ARE COMING BEHIND,
ουτε NOR εαν IF EVER φαγωμεν WE SHOULD EAT,
περισσευομεν WE ARE ABOUNDING.
βλεπετε BE YOU LOOKING δε BUT μη NOT πως SOMEHOW η THE εξουσια AUTHORITY υμων OF YOU αυτη THIS
προσκομμα THING STRUCK TOWARD γενηται SHOULD BECOME τοις TO THE ασθενεσιν WEAK (ONES).

εαν IF EVER γαρ FOR τις ANYONE ιδη SHOULD SEE [σε] [YOU]
τον THE (ONE) εχοντα HAVING γνωσιν KNOWLEDGE
εν IN ειδωλιω IDOL TEMPLE κατακειμενον LYING DOWN,
ουχι NOT η THE συνειδησις CONSCIENCE αυτου OF HIM
ασθενους WEAK οντος BEING
οικοδομηθησεται WILL BE BUILT UP
εις INTO το THE τα THE (THINGS) ειδωλοθυτα SACRIFICED TO IDOLS εσθιειν TO BE EATING?
απολλυται IS BEING DESTROYED γαρ FOR ο THE (ONE) ασθενων BEING WEAK
εν IN τη THE ση YOUR γνωσει KNOWLEDGE,
ο THE αδελφος BROTHER
δι THROUGH ον WHOM χριστος CHRIST απεθανεν DIED.

ουτως THUS δε BUT αμαρτανοντες SINNING εις INTO τους THE αδελφους BROTHERS
και AND τυπτοντες SMITING αυτων OF THEM την THE συνειδησιν CONSCIENCE ασθενουσαν BEING WEAK
εις INTO χριστον CHRIST αμαρτανετε YOU ARE SINNING.
διοπερ THROUGH WHICH EVEN ει IF βρωμα THING EATEN σκανδαλιζει IS CAUSING TO FALL τον THE αδελφον BROTHER μου OF ME,
ου NOT μη NOT φαγω I SHOULD EAT κρεα MEAT εις INTO τον THE αιωνα AGE,
ινα IN ORDER THAT μη NOT τον THE αδελφον BROTHER μου OF ME σκανδαλισω I SHOULD CAUSE TO FALL.

ουκ NOT ειμι AM I ελευθερος FREE?
ουκ NOT ειμι AM I αποστολος APOSTLE?
ουχι NOT ιησουν JESUS τον THE κυριον LORD ημων OF US εορακα HAVE I SEEN?
ου NOT το THE εργον WORK μου OF ME υμεις YOU εστε ARE εν IN κυριω LORD?
ει IF αλλοις TO OTHERS ουκ NOT ειμι I AM αποστολος APOSTLE,
αλλα BUT γε IN FACT υμιν TO YOU ειμι I AM,
η THE γαρ FOR σφραγις SEAL μου OF ME της OF THE αποστολης APOSTLESHIP
υμεις YOU εστε ARE εν IN κυριω LORD.
η THE εμη MY απολογια DEFENSE τοις TO THE (ONES) εμε ME ανακρινουσιν JUDGING UP εστιν IS αυτη THIS.
μη NOT ουκ NOT εχομεν WE ARE HAVING εξουσιαν AUTHORITY φαγειν TO EAT και AND πειν TO DRINK?
μη NOT ουκ NOT εχομεν WE ARE HAVING εξουσιαν AUTHORITY αδελφην SISTER γυναικα WOMAN περιαγειν TO BE LEADING ABOUT,
ως AS και ALSO οι THE λοιποι LEFTOVER αποστολοι APOSTLES και AND οι THE αδελφοι BROTHERS του OF THE κυριου LORD και AND κηφας CEPHAS?
η OR μονος ALONE εγω I και AND βαρναβας BARNABAS ουκ NOT εχομεν ARE WE HAVING εξουσιαν AUTHORITY μη NOT εργαζεσθαι TO BE WORKING?
τις WHO στρατευεται SERVES AS SOLDIER ιδιοις TO OWN οψωνιοις PROVISIONS ποτε SOMETIME?
τις WHO φυτευει IS PLANTING αμπελωνα VINEYARD
και AND τον THE καρπον FRUIT αυτου OF IT ουκ NOT εσθιει HE IS EATING?
[η] [OR] τις WHO ποιμαινει IS SHEPHERDING ποιμνην FLOCK
και AND εκ OUT OF του THE γαλακτος MILK της OF THE ποιμνης FLOCK ουκ NOT εσθιει HE IS EATING?
μη NOT κατα ACCORDING TO ανθρωπον MAN ταυτα THESE (THINGS) λαλω I AM SPEAKING,
η OR και ALSO ο THE νομος LAW ταυτα THESE (THINGS) ου NOT λεγει IS SAYING?
εν IN γαρ FOR τω THE μωυσεως OF MOSES νομω LAW γεγραπται IT HAS BEEN WRITTEN
ου NOT φιμωσεις YOU WILL MUZZLE βουν BULL αλοωντα THRESHING.
μη NOT των OF THE βοων BULLS μελει IT IS CARE τω TO THE θεω GOD,
η OR δι THROUGH ημας US παντως ALTOGETHER λεγει IS HE SAYING?
δι THROUGH ημας US γαρ FOR εγραφη IT WAS WRITTEN,
οτι BECAUSE οφειλει IS OWING επ UPON ελπιδι HOPE ο THE (ONE) αροτριων PLOWING αροτριαν TO BE PLOWING,
και AND ο THE (ONE) αλοων THRESHING επ UPON ελπιδι HOPE του OF THE μετεχειν TO BE PARTAKING.
ει IF ημεις WE υμιν TO YOU τα THE πνευματικα SPIRITUAL (THINGS) εσπειραμεν SOWED,
μεγα GREAT (THING) ει IF ημεις WE υμων OF YOU τα THE σαρκικα FLESHLY (THINGS) θερισομεν WE SHALL REAP?
ει IF αλλοι OTHERS της OF THE υμων OF YOUR εξουσιας AUTHORITY μετεχουσιν THEY ARE PARTAKING,
ου NOT μαλλον RATHER ημεις WE?
αλλ BUT ουκ NOT εχρησαμεθα WE USED τη TO THE εξουσια AUTHORITY ταυτη THIS,
αλλα BUT παντα ALL (THINGS) στεγομεν WE ARE COVERING
ινα IN ORDER THAT μη NOT τινα ANY ενκοπην STRIKING IN δωμεν WE SHOULD GIVE
τω TO THE ευαγγελιω GOOD NEWS του OF THE χριστου CHRIST.
ουκ NOT οιδατε HAVE YOU KNOWN
οτι THAT οι THE (ONES) τα THE ιερα SACRED (THINGS) εργαζομενοι WORKING
τα THE (THINGS) εκ OUT OF του THE ιερου TEMPLE εσθιουσιν ARE EATING,
οι THE (ONES) τω TO THE θυσιαστηριω ALTAR παρεδρευοντες SITTING BESIDE
τω TO THE θυσιαστηριω ALTAR συνμεριζονται ARE HAVING PART WITH?
ουτως THUS και ALSO ο THE κυριος LORD διεταξεν ORDAINED
τοις TO THE (ONES) το THE ευαγγελιον GOOD NEWS καταγγελλουσιν ANNOUNCING DOWN
εκ OUT OF του THE ευαγγελιου GOOD NEWS ζην TO BE LIVING.
εγω I δε BUT ου NOT κεχρημαι HAVE USED ουδενι TO NOTHING τουτων OF THESE (THINGS).
ουκ NOT εγραψα I WROTE δε BUT ταυτα THESE (THINGS)
ινα IN ORDER THAT ουτως THUS γενηται IT SHOULD BECOME εν IN εμοι ME,
καλον FINE γαρ FOR μοι TO ME μαλλον RATHER αποθανειν TO DIE
η OR το THE καυχημα BOASTING μου OF ME ουδεις NO ONE κενωσει WILL MAKE EMPTY.
εαν IF EVER γαρ FOR ευαγγελιζωμαι I MAY BE DECLARING GOOD NEWS,
ουκ NOT εστιν IS μοι TO ME καυχημα BOASTING,
αναγκη NECESSITY γαρ FOR μοι TO ME επικειται IS LYING UPON;
ουαι WOE γαρ FOR μοι TO ME εστιν IT IS
εαν IF EVER μη NOT ευαγγελισωμαι I SHOULD DECLARE GOOD NEWS.
ει IF γαρ FOR εκων VOLUNTARY τουτο THIS πρασσω I AM PERFORMING,
μισθον REWARD εχω I AM HAVING;
ει IF δε BUT ακων INVOLUNTARY,
οικονομιαν STEWARDSHIP πεπιστευμαι I HAVE BEEN ENTRUSTED WITH.
τις WHAT ουν THEREFORE μου OF ME εστιν IS ο THE μισθος REWARD?
ινα IN ORDER THAT ευαγγελιζομενος DECLARING GOOD NEWS
αδαπανον WITHOUT EXPENSE θησω I MIGHT PUT το THE ευαγγελιον GOOD NEWS,
εις INTO το THE μη NOT καταχρησασθαι TO ABUSE
τη TO THE εξουσια AUTHORITY μου OF ME
εν IN τω THE ευαγγελιω GOOD NEWS.
ελευθερος FREE γαρ FOR ων BEING εκ OUT OF παντων ALL (ONES)
πασιν TO ALL (ONES) εμαυτον MYSELF εδουλωσα I ENSLAVED,
ινα IN ORDER THAT τους THE πλειονας MORE (ONES) κερδησω I MIGHT GAIN;
και AND εγενομην I BECAME τοις TO THE ιουδαιοις JEWS ως AS ιουδαιος JEW,
ινα IN ORDER THAT ιουδαιους JEWS κερδησω I MIGHT GAIN;
τοις TO THE (ONES) υπο UNDER νομον LAW ως AS υπο UNDER νομον LAW,
μη NOT ων BEING αυτος VERY (ONE) υπο UNDER νομον LAW,
ινα IN ORDER THAT τους THE (ONES) υπο UNDER νομον LAW κερδησω I MIGHT GAIN;
τοις TO THE (ONES) ανομοις WITHOUT LAW ως AS ανομος (ONE) WITHOUT LAW,
μη NOT ων BEING ανομος WITHOUT LAW θεου OF GOD
αλλ BUT εννομος WITHIN LAW χριστου OF CHRIST,
ινα IN ORDER THAT κερδανω I SHALL GAIN τους THE (ONES) ανομους WITHOUT LAW;
εγενομην I BECAME τοις TO THE ασθενεσιν STRENGTHLESS (ONES) ασθενης STRENGTHLESS,
ινα IN ORDER THAT τους THE ασθενεις STRENGTHLESS (ONES) κερδησω I MIGHT GAIN;
τοις TO πασιν ALL (ONES) γεγονα I HAVE BECOME παντα ALL (THINGS),
ινα IN ORDER THAT παντως BY ALL MEANS τινας SOME σωσω I MIGHT SAVE.
παντα ALL (THINGS) δε BUT ποιω I AM DOING δια THROUGH το THE ευαγγελιον GOOD NEWS,
ινα IN ORDER THAT συνκοινωνος SHARER αυτου OF IT γενωμαι I SHOULD BECOME.
ουκ NOT οιδατε HAVE YOU KNOWN
οτι THAT οι THE (ONES) εν IN σταδιω STADIUM τρεχοντες RUNNING
παντες ALL μεν INDEED τρεχουσιν THEY ARE RUNNING,
εις ONE δε BUT λαμβανει IS RECEIVING το THE βραβειον PRIZE?
ουτως THUS τρεχετε BE YOU RUNNING ινα IN ORDER THAT καταλαβητε YOU MIGHT RECEIVE DOWN.
πας EVERYONE δε BUT ο THE αγωνιζομενος BEING CONTESTANT παντα ALL (THINGS) εγκρατευεται HE IS EXERCISING SELF CONTROL,
εκεινοι THOSE μεν INDEED ουν THEREFORE ινα IN ORDER THAT φθαρτον CORRUPTIBLE στεφανον CROWN λαβωσιν THEY MIGHT RECEIVE,
ημεις WE δε BUT αφθαρτον INCORRUPTIBLE (ONE).
εγω I τοινυν TO YOU NOW ουτως THUS τρεχω AM RUNNING
ως AS ουκ NOT αδηλως UNEVIDENTLY,
ουτως THUS πυκτευω I AM BOXING
ως AS ουκ NOT αερα AIR δερων FLAYING;
αλλα BUT υπωπιαζω I AM BROWBEATING μου OF ME το THE σωμα BODY και AND δουλαγωγω I AM LEADING AS SLAVE,
μη NOT πως SOMEHOW αλλοις TO OTHERS κηρυξας HAVING PREACHED
αυτος VERY (ONE) αδοκιμος DISAPPROVED γενωμαι I SHOULD BECOME.

ου NOT θελω I AM WILLING γαρ FOR υμας YOU αγνοειν TO BE IGNORANT, αδελφοι BROTHERS,
οτι THAT οι THE πατερες FATHERS ημων OF US παντες ALL (ONES)
υπο UNDER την THE νεφελην CLOUD ησαν THEY WERE
και AND παντες ALL (ONES)
δια THROUGH της THE θαλασσης SEA διηλθον THEY WENT THROUGH,
και AND παντες ALL (ONES)
εις INTO τον THE μωυσην MOSES εβαπτισαντο THEY WERE BAPTIZED
εν IN τη THE νεφελη CLOUD
και AND εν IN τη THE θαλασση SEA,
και AND παντες ALL (ONES) [το [THE αυτο] VERY] πνευματικον SPIRITUAL βρωμα THING EATEN εφαγον THEY ATE
και AND παντες ALL (ONES) το THE αυτο VERY πνευματικον SPIRITUAL επιον THEY DRANK πομα DRINK,
επινον THEY WERE DRINKING γαρ FOR εκ OUT OF πνευματικης SPIRITUAL ακολουθουσης FOLLOWING πετρας ROCK MASS,
η THE πετρα ROCK MASS δε BUT ην WAS ο THE χριστος CHRIST;
αλλ BUT ουκ NOT εν IN τοις THE πλειοσιν MORE (ONES) αυτων OF THEM ηυδοκησεν THOUGHT WELL ο THE θεος GOD,
κατεστρωθησαν THEY WERE STREWN DOWN γαρ FOR εν IN τη THE ερημω DESOLATE (PLACE).
ταυτα THESE (THINGS) δε BUT τυποι TYPES ημων OF US εγενηθησαν THEY OCCURRED,
εις INTO το THE μη NOT ειναι TO BE ημας US επιθυμητας DESIRERS κακων OF BAD (THINGS),
καθως ACCORDING AS κακεινοι ALSO THOSE επεθυμησαν DESIRED.
μηδε NEITHER ειδωλολατραι IDOLATERS γινεσθε BE YOU BECOMING,
καθως ACCORDING AS τινες SOME αυτων OF THEM ωσπερ AS EVEN γεγραπται IT HAS BEEN WRITTEN
εκαθισεν SAT DOWN ο THE λαος PEOPLE φαγειν TO EAT και AND πειν TO DRINK,
και AND ανεστησαν THEY STOOD UP παιζειν TO BE PLAYING.
μηδε NEITHER πορνευωμεν MAY WE BE COMMITTING FORNICATION,
καθως ACCORDING AS τινες SOME αυτων OF THEM επορνευσαν COMMITTED FORNICATION,
και AND επεσαν THEY FELL [εν] [IN] μια ONE ημερα DAY εικοσι TWENTY τρεις THREE χιλιαδες THOUSAND.
μηδε NEITHER εκπειραζωμεν MAY WE BE TESTING OUT τον THE κυριον LORD,
καθως ACCORDING AS τινες SOME αυτων OF THEM επειρασαν TESTED,
και AND υπο BY των THE οφεων SERPENTS απωλλυντο THEY WERE DESTROYING SELVES.
μηδε NEITHER γογγυζετε BE YOU MURMURING,
καθαπερ ACCORDING TO WHICH (THINGS) EVEN τινες SOME αυτων OF THEM εγογγυσαν MURMURED,
και AND απωλοντο THEY DESTROYED SELVES υπο BY του THE ολοθρευτου DESTROYER.
ταυτα THESE (THINGS) δε BUT τυπικως TYPICALLY συνεβαινεν WAS STEPPING WITH εκεινοις TO THOSE,
εγραφη IT WAS WRITTEN δε BUT προς TOWARD νουθεσιαν PUTTING MIND IN ημων OF US,
εις INTO ους WHOM τα THE τελη ENDS των OF THE αιωνων AGES κατηντηκεν HAS ATTAINED DOWN.
ωστε AS AND ο THE (ONE) δοκων THINKING εσταναι TO STAND
βλεπετω LET HIM BE LOOKING μη NOT πεση HE SHOULD FALL.
πειρασμος TEMPTATION υμας YOU ουκ NOT ειληφεν HAS TAKEN ει IF μη NOT ανθρωπινος PERTAINING TO MAN;
πιστος FAITHFUL δε BUT ο THE θεος GOD,
ος WHO ουκ NOT εασει HE WILL PERMIT υμας YOU πειρασθηναι TO BE TESTED υπερ OVER ο WHICH δυνασθε YOU ARE ABLE,
αλλα BUT ποιησει HE WILL MAKE συν TOGETHER WITH τω THE πειρασμω TEMPTATION και ALSO την THE εκβασιν STEPPING OUT
του OF THE δυνασθαι TO BE ABLE υπενεγκειν TO BEAR UNDER.

διοπερ THROUGH WHICH EVEN, αγαπητοι (ONES) LOVED μου OF ME,
φευγετε BE YOU FLEEING απο FROM της THE ειδωλολατριας IDOLATRY.
ως AS φρονιμοις TO DISCREET (ONES) λεγω I AM SAYING;
κρινατε YOU JUDGE υμεις YOU ο WHAT φημι I SAY.
το THE ποτηριον CUP της OF THE ευλογιας BLESSING ο WHICH ευλογουμεν WE ARE BLESSING,
ουχι NOT κοινωνια SHARING εστιν IS IT του OF THE αιματος BLOOD του OF THE χριστου CHRIST?
τον THE αρτον LOAF ον WHICH κλωμεν WE ARE BREAKING,
ουχι NOT κοινωνια SHARING του OF THE σωματος BODY του OF THE χριστου CHRIST εστιν IT IS?
οτι BECAUSE εις ONE αρτος LOAF, εν ONE σωμα BODY οι THE πολλοι MANY εσμεν WE ARE,
οι THE γαρ FOR παντες ALL (ONES) εκ OUT OF του THE ενος ONE αρτου LOAF μετεχομεν WE ARE PARTAKING.
βλεπετε BE YOU LOOKING AT τον THE ισραηλ ISRAEL κατα ACCORDING TO σαρκα FLESH;
ουχ NOT οι THE (ONES) εσθιοντες EATING τας THE θυσιας SACRIFICES
κοινωνοι SHARERS του OF THE θυσιαστηριου ALTAR εισιν ARE THEY?

τι WHAT ουν THEREFORE φημι SAY I?
οτι THAT ειδωλοθυτον (THING) SACRIFICED TO IDOL τι ANYTHING εστιν IS,
η OR οτι THAT ειδωλον IDOL τι ANYTHING εστιν IS?
αλλ BUT οτι THAT α WHAT (THINGS) θυουσιν ARE SACRIFICING [τα [THE εθνη] NATIONS,]
δαιμονιοις TO DEMONS και AND ου NOT θεω TO GOD θυουσιν THEY ARE SACRIFICING.
ου NOT θελω I AM WILLING δε BUT υμας YOU κοινωνους SHARERS των OF THE δαιμονιων DEMONS γινεσθαι TO BE BECOMING.
ου NOT δυνασθε YOU ARE ABLE ποτηριον CUP κυριου OF LORD πινειν TO BE DRINKING και AND ποτηριον CUP δαιμονιων OF DEMONS;
ου NOT δυνασθε YOU ARE ABLE τραπεζης OF TABLE κυριου OF LORD μετεχειν TO BE PARTAKING και AND τραπεζης OF TABLE δαιμονιων OF DEMONS.
η OR παραζηλουμεν ARE WE INCITING TO JEALOUSY τον THE κυριον LORD?
μη NOT ισχυροτεροι STRONGER αυτου OF HIM εσμεν ARE WE?
παντα ALL (THINGS) εξεστιν IS BEING LAWFUL;
αλλ BUT ου NOT παντα ALL (THINGS) συμφερει IS BEARING WITH.
παντα ALL (THINGS) εξεστιν IS BEING LAWFUL;
αλλ BUT ου NOT παντα ALL (THINGS) οικοδομει IS BUILDING UP.
μηδεις NO ONE το THE εαυτου OF HIMSELF ζητειτω LET HIM BE SEEKING
αλλα BUT το THAT του OF THE ετερου DIFFERENT (ONE).
παν EVERYTHING το THE εν IN μακελλω MEAT MARKET πωλουμενον BEING SOLD εσθιετε BE YOU EATING
μηδεν NOTHING ανακρινοντες JUDGING UP δια THROUGH την THE συνειδησιν CONSCIENCE,
του OF THE κυριου LORD γαρ FOR η THE γη EARTH και AND το THE πληρωμα FULLNESS αυτης OF IT.
ει IF τις ANYONE καλει IS CALLING υμας YOU των OF THE απιστων UNBELIEVERS και AND θελετε YOU ARE WILLING πορευεσθαι TO BE GOING,
παν EVERYTHING το THE παρατιθεμενον BEING SET ALONGSIDE υμιν TO YOU εσθιετε BE YOU EATING
μηδεν NOTHING ανακρινοντες JUDGING UP δια THROUGH την THE συνειδησιν CONSCIENCE;
εαν IF EVER δε BUT τις ANYONE υμιν TO YOU ειπη SHOULD SAY τουτο THIS ιεροθυτον (THING) SACREDLY SACRIFICED εστιν IS,
μη NOT εσθιετε BE YOU EATING δι THROUGH εκεινον THAT (MAN) τον THE (ONE) μηνυσαντα HAVING DISCLOSED και AND την THE συνειδησιν CONSCIENCE;
συνειδησιν CONSCIENCE δε BUT λεγω I AM SAYING ουχι NOT την THE (ONE) εαυτου OF SELF αλλα BUT την THE (ONE) του OF THE ετερου DIFFERENT (ONE);
ινα IN ORDER THAT τι WHY γαρ FOR η THE ελευθερια FREEDOM μου OF ME κρινεται IS BEING JUDGED υπο BY αλλης ANOTHER συνειδησεως CONSCIENCE?
ει IF εγω I χαριτι TO THANKS μετεχω I AM PARTAKING,
τι WHY βλασφημουμαι AM I BEING BLASPHEMED υπερ OVER ου WHAT εγω I ευχαριστω AM GIVING THANKS?
ειτε WHETHER ουν THEREFORE εσθιετε YOU ARE EATING ειτε OR πινετε YOU ARE DRINKING ειτε OR τι ANYTHING ποιειτε YOU ARE DOING,
παντα ALL (THINGS) εις INTO δοξαν GLORY θεου OF GOD ποιειτε BE YOU DOING.
απροσκοποι NOT CAUSING TO STRIKE TOWARD και AND ιουδαιοις TO JEWS γινεσθε BE YOU BECOMING
και AND ελλησιν TO GREEKS και AND τη TO THE εκκλησια ECCLESIA του OF THE θεου GOD,
καθως ACCORDING AS καγω ALSO I παντα ALL (THINGS) πασιν TO ALL (ONES) αρεσκω I AM PLEASING,
μη NOT ζητων SEEKING το THE εμαυτου OF MYSELF συμφορον (THING) BEARING WITH
αλλα BUT το THE (ONE) των OF THE πολλων MANY,
ινα IN ORDER THAT σωθωσιν THEY MIGHT BE SAVED.
μιμηται IMITATORS μου OF ME γινεσθε BE YOU BECOMING,
καθως ACCORDING AS καγω ALSO I χριστου OF CHRIST.
επαινω I AM PRAISING δε BUT υμας YOU
οτι BECAUSE παντα ALL (THINGS) μου OF ME μεμνησθε YOU HAVE REMEMBERED
και AND καθως ACCORDING AS παρεδωκα I GAVE BESIDE υμιν TO YOU
τας THE παραδοσεις THINGS GIVEN BESIDE κατεχετε YOU ARE HOLDING DOWN.
θελω I AM WILLING δε BUT υμας YOU ειδεναι TO HAVE KNOWN
οτι THAT παντος OF EVERY ανδρος MALE PERSON η THE κεφαλη HEAD [ο] [THE] χριστος CHRIST εστιν IS,
κεφαλη HEAD δε BUT γυναικος OF WOMAN ο THE ανηρ MALE PERSON,
κεφαλη HEAD δε BUT του THE χριστου CHRIST ο THE θεος GOD.
πας EVERY ανηρ MALE PERSON προσευχομενος PRAYING η OR προφητευων PROPHESYING κατα DOWN ON κεφαλης HEAD εχων HAVING
καταισχυνει IS SHAMING την THE κεφαλην HEAD αυτου OF HIM;
πασα EVERY δε BUT γυνη WOMAN προσευχομενη PRAYING η OR προφητευουσα PROPHESYING ακατακαλυπτω NOT VEILED DOWN τη TO THE κεφαλη HEAD
καταισχυνει SHE IS SHAMING την THE κεφαλην HEAD αυτης OF HER,
εν ONE (THING) γαρ FOR εστιν IT IS και AND το THE αυτο VERY (THING) τη TO THE (WOMAN) εξυρημενη HAVING BEEN SHAVED.
ει IF γαρ FOR ου NOT κατακαλυπτεται IS BEING VEILED DOWN γυνη WOMAN,
και ALSO κειρασθω LET HER BE SHORN;
ει IF δε BUT αισχρον DISGRACEFUL γυναικι TO WOMAN το THE κειρασθαι TO BE SHORN η OR ξυρασθαι TO BE BEING SHAVED,
κατακαλυπτεσθω LET HER BE BEING VEILED DOWN.
ανηρ MALE PERSON μεν INDEED γαρ FOR ουκ NOT οφειλει IS OWING κατακαλυπτεσθαι TO BE BEING VEILED DOWN την THE κεφαλην HEAD,
εικων IMAGE και AND δοξα GLORY θεου OF GOD υπαρχων EXISTING;
η THE γυνη WOMAN δε BUT δοξα GLORY ανδρος OF MALE PERSON εστιν IS.
ου NOT γαρ FOR εστιν IS ανηρ MALE PERSON εκ OUT OF γυναικος WOMAN,
αλλα BUT γυνη WOMAN εξ OUT OF ανδρος MALE PERSON;
και ALSO γαρ FOR ουκ NOT εκτισθη WAS CREATED ανηρ MALE PERSON δια THROUGH την THE γυναικα WOMAN,
αλλα BUT γυνη WOMAN δια THROUGH τον THE ανδρα MALE PERSON.
δια THROUGH τουτο THIS οφειλει IS OWING η THE γυνη WOMAN εξουσιαν AUTHORITY εχειν TO BE HAVING επι UPON της THE κεφαλης HEAD δια THROUGH τους THE αγγελους ANGELS.
πλην BESIDES ουτε NEITHER γυνη WOMAN χωρις APART FROM ανδρος MALE PERSON ουτε NOR ανηρ MALE PERSON χωρις APART FROM γυναικος WOMAN εν IN κυριω LORD;
ωσπερ AS EVEN γαρ FOR η THE γυνη WOMAN εκ OUT OF του THE ανδρος MALE PERSON,
ουτως THUS και ALSO ο THE ανηρ MALE PERSON δια THROUGH της THE γυναικος WOMAN;
τα THE δε BUT παντα ALL (THINGS) εκ OUT OF του THE θεου GOD.
εν IN υμιν YOU αυτοις VERY (ONES) κρινατε JUDGE YOU;
πρεπον FITTING εστιν IS IT γυναικα WOMAN ακατακαλυπτον NOT VEILED DOWN τω TO THE θεω GOD προσευχεσθαι TO BE PRAYING?
ουδε NOT BUT η THE φυσις NATURE αυτη VERY διδασκει IS TEACHING υμας YOU
οτι THAT ανηρ MALE PERSON μεν INDEED εαν IF EVER κομα HE MAY HAVE LONG HAIR, ατιμια DISHONOR αυτω TO HIM εστιν IT IS,
γυνη WOMAN δε BUT εαν IF EVER κομα SHE MAY HAVE LONG HAIR, δοξα GLORY αυτη TO HER εστιν IT IS?
οτι BECAUSE η THE κομη (LONG) HAIR αντι INSTEAD OF περιβολαιου THING THROWN AROUND δεδοται HAS BEEN GIVEN αυτη TO HER.
ει IF δε BUT τις ANYONE δοκει IS SEEMING φιλονεικος FOND OF DISPUTING ειναι TO BE,
ημεις WE τοιαυτην SUCH συνηθειαν CUSTOM ουκ NOT εχομεν WE ARE HAVING,
ουδε NEITHER αι THE εκκλησιαι ECCLESIAS του OF THE θεου GOD.
τουτο THIS δε BUT παραγγελλων ANNOUNCING BESIDE ουκ NOT επαινω I AM PRAISING
οτι BECAUSE ουκ NOT εις INTO το THE κρεισσον BETTER αλλα BUT εις INTO το THE ησσον WORSE συνερχεσθε YOU ARE COMING TOGETHER.
πρωτον FIRST μεν INDEED γαρ FOR συνερχομενων COMING TOGETHER υμων OF YOU εν IN εκκλησια ECCLESIA
ακουω I AM HEARING σχισματα SPLITS εν IN υμιν YOU υπαρχειν TO BE EXISTING,
και AND μερος PART τι SOME πιστευω I AM BELIEVING.
δει IT IS BINDING γαρ FOR και ALSO αιρεσεις SECTS εν IN υμιν YOU ειναι TO BE,
ινα IN ORDER THAT [και] [ALSO] οι THE δοκιμοι APPROVED (ONES) φανεροι MANIFEST γενωνται MIGHT BECOME εν IN υμιν YOU.
συνερχομενων COMING TOGETHER ουν THEREFORE υμων OF YOU επι UPON το THE αυτο VERY (PLACE)
ουκ NOT εστιν IT IS κυριακον PERTAINING TO LORD δειπνον SUPPER φαγειν TO EAT,
εκαστος EACH (ONE) γαρ FOR το THE ιδιον OWN δειπνον SUPPER προλαμβανει IS TAKING BEFORE εν IN τω THE φαγειν TO EAT,
και AND ος WHO μεν INDEED πεινα IS HUNGERING, ος WHO δε BUT μεθυει IS BEING INTOXICATED.
μη NOT γαρ FOR οικιας HOUSES ουκ NOT εχετε YOU ARE HAVING εις INTO το THE εσθιειν TO BE EATING και AND πινειν TO BE DRINKING?
η OR της OF THE εκκλησιας ECCLESIA του OF THE θεου GOD καταφρονειτε ARE YOU MINDING DOWN ON,
και AND καταισχυνετε ARE YOU SHAMING DOWN τους THE (ONES) μη NOT εχοντας HAVING?
τι WHAT ειπω SHOULD I SAY υμιν TO YOU?
επαινεσω SHALL I PRAISE υμας YOU?
εν IN τουτω THIS ουκ NOT επαινω I AM PRAISING.
εγω I γαρ FOR παρελαβον I RECEIVED BESIDE απο FROM του THE κυριου LORD,
ο WHICH και ALSO παρεδωκα I GAVE BESIDE υμιν TO YOU,
οτι THAT ο THE κυριος LORD ιησους JESUS εν IN τη THE νυκτι NIGHT η TO WHICH παρεδιδετο HE WAS BEING GIVEN BESIDE
ελαβεν HE RECEIVED αρτον LOAF και AND ευχαριστησας HAVING GIVEN THANKS εκλασεν HE BROKE και AND ειπεν HE SAID
τουτο THIS μου OF ME εστιν IS το THE σωμα BODY το THE υπερ OVER υμων YOU;
τουτο THIS ποιειτε BE YOU DOING εις INTO την THE εμην MY αναμνησιν REMEMBRANCE.
ωσαυτως AS THUS και ALSO το THE ποτηριον CUP μετα AFTER το THE δειπνησαι TO HAVE SUPPER, λεγων SAYING
τουτο THIS το THE ποτηριον CUP η THE καινη NEW διαθηκη COVENANT εστιν IS εν IN τω THE εμω MY αιματι BLOOD;
τουτο THIS ποιειτε BE YOU DOING, οσακις AS OFTEN AS εαν IF EVER πινητε YOU MAY BE DRINKING, εις INTO την THE εμην MY αναμνησιν REMEMBRANCE.
οσακις AS OFTEN AS γαρ FOR εαν IF EVER εσθιητε YOU MAY BE EATING τον THE αρτον LOAF τουτον THIS και AND το THE ποτηριον CUP πινητε YOU MAY BE DRINKING,
τον THE θανατον DEATH του OF THE κυριου LORD καταγγελλετε YOU ARE ANNOUNCING DOWN,
αχρι UNTIL ου WHICH ελθη HE SHOULD COME.
ωστε AS AND ος WHO αν LIKELY εσθιη MAY BE EATING τον THE αρτον LOAF η OR πινη HE MAY BE DRINKING το THE ποτηριον CUP του OF THE κυριου LORD αναξιως UNWORTHILY,
ενοχος HELD IN εσται HE WILL BE του OF THE σωματος BODY και AND του OF THE αιματος BLOOD του OF THE κυριου LORD.
δοκιμαζετω LET HIM BE PROVING δε BUT ανθρωπος MAN εαυτον HIMSELF,
και AND ουτως THUS εκ OUT OF του THE αρτου LOAF εσθιετω LET HIM BE EATING
και AND εκ OUT OF του THE ποτηριου CUP πινετω LET HIM BE DRINKING;
ο THE (ONE) γαρ FOR εσθιων EATING και AND πινων DRINKING
κριμα JUDGMENT εαυτω TO HIMSELF εσθιει HE IS EATING και AND πινει HE IS DRINKING
μη NOT διακρινων JUDGING THROUGH το THE σωμα BODY.
δια THROUGH τουτο THIS εν IN υμιν YOU πολλοι MANY ασθενεις STRENGTHLESS (ONES) και AND αρρωστοι UNHEALTHY
και AND κοιμωνται ARE SLEEPING ικανοι SUFFICIENT (ONES).
ει IF δε BUT εαυτους SELVES διεκρινομεν WE WERE JUDGING THROUGH, ουκ NOT αν LIKELY εκρινομεθα WE WERE BEING JUDGED;
κρινομενοι BEING JUDGED δε BUT υπο BY του THE κυριου LORD παιδευομεθα WE ARE BEING DISCIPLINED,
ινα IN ORDER THAT μη NOT συν TOGETHER WITH το THE κοσμω WORLD κατακριθωμεν WE SHOULD BE JUDGED DOWN.
ωστε AS AND, αδελφοι BROTHERS μου OF ME,
συνερχομενοι COMING TOGETHER εις INTO το THE φαγειν TO EAT
αλληλους ONE ANOTHER εκδεχεσθε BE YOU WAITING FOR.
ει IF τις ANYONE πεινα IS HUNGERING, εν IN οικω HOUSE εσθιετω LET HIM BE EATING,
ινα IN ORDER THAT μη NOT εις INTO κριμα JUDGMENT συνερχησθε YOU MAY BE COMING TOGETHER.
τα THE δε BUT λοιπα LEFTOVER (THINGS) ως AS αν LIKELY ελθω I SHOULD COME διαταξομαι I SHALL ORDERLY SET THROUGH.
περι ABOUT δε BUT των THE πνευματικων SPIRITUAL (THINGS), αδελφοι BROTHERS,
ου NOT θελω I AM WILLING υμας YOU αγνοειν TO BE IGNORANT.

οιδατε YOU HAVE KNOWN οτι THAT οτε WHEN εθνη NATIONS ητε YOU WERE
προς TOWARD τα THE ειδωλα IDOLS τα THE αφωνα VOICELESS
ως AS αν LIKELY ηγεσθε YOU WERE BEING LED απαγομενοι BEING LED OFF.
διο THROUGH WHICH γνωριζω I AM MAKING KNOWN υμιν TO YOU
οτι THAT ουδεις NO ONE εν IN πνευματι SPIRIT θεου OF GOD λαλων SPEAKING λεγει HE IS SAYING
αναθεμα ANATHEMA ιησους JESUS,
και AND ουδεις NOT ONE δυναται IS ABLE ειπειν TO SAY
κυριος LORD ιησους JESUS
ει IF μη NOT εν IN πνευματι SPIRIT αγιω HOLY.
διαιρεσεις VARIETIES δε BUT χαρισματων OF GRACIOUS GIFTS εισιν ARE,
το THE δε BUT αυτο VERY πνευμα SPIRIT;
και AND διαιρεσεις VARIETIES διακονιων OF SERVICES εισιν ARE,
και AND ο THE αυτος VERY κυριος LORD;

και AND διαιρεσεις VARIETIES ενεργηματων OF INWORKINGS εισιν ARE,
και AND ο THE αυτος VERY θεος GOD,
ο THE (ONE) ενεργων WORKING WITHIN τα THE παντα ALL (THINGS) εν IN πασιν ALL (THINGS).
εκαστω TO EACH (ONE) δε BUT διδοται IS BEING GIVEN η THE φανερωσις MANIFESTATION του OF THE πνευματος SPIRIT
προς TOWARD το THE συμφερον (THING) BEARING WITH.
ω TO WHOM μεν INDEED γαρ FOR δια THROUGH του THE πνευματος SPIRIT διδοται IS BEING GIVEN λογος WORD σοφιας OF WISDOM,
αλλω TO ANOTHER δε BUT λογος WORD γνωσεως OF KNOWLEDGE κατα ACCORDING TO το THE αυτο VERY πνευμα SPIRIT,
ετερω TO DIFFERENT (ONE) πιστις FAITH εν IN τω THE αυτω VERY πνευματι SPIRIT,
αλλω TO ANOTHER δε BUT χαρισματα GRACIOUS GIFTS ιαματων OF HEALINGS εν IN τω THE ενι ONE πνευματι SPIRIT,
αλλω TO ANOTHER δε BUT ενεργηματα INWORKINGS δυναμεων OF POWERS,
αλλω TO ANOTHER [δε] [BUT] προφητεια PROPHECY, αλλω TO ANOTHER [δε] [BUT] διακρισεις DISCERNINGS πνευματων OF SPIRITS,
ετερω TO DIFFERENT (ONE) γενη KINDS γλωσσων OF TONGUES, αλλω TO ANOTHER δε BUT ερμηνια INTERPRETATION γλωσσων OF TONGUES,
παντα ALL δε BUT ταυτα THESE (THINGS) ενεργει IS WORKING WITHIN το THE εν ONE και AND το THE αυτο VERY πνευμα SPIRIT,
διαιρουν VARIEGATING ιδια TO OWN (SPACE) εκαστω TO EACH (ONE) καθως ACCORDING AS βουλεται IT IS WISHING.
καθαπερ ACCORDING TO WHICH (THINGS) EVEN γαρ FOR το THE σωμα BODY εν ONE εστιν IS και AND μελη MEMBERS πολλα MANY εχει IT IS HAVING,
παντα ALL δε BUT τα THE μελη MEMBERS του OF THE σωματος BODY
πολλα MANY οντα BEING εν ONE εστιν IS σωμα BODY,
ουτως THUS και ALSO ο THE χριστος CHRIST;
και AND γαρ FOR εν IN ενι ONE πνευματι SPIRIT ημεις WE παντες ALL
εις INTO εν ONE σωμα BODY εβαπτισθημεν WE WERE BAPTIZED,
ειτε WHETHER ιουδαιοι JEWS ειτε OR ελληνες GREEKS,
ειτε WHETHER δουλοι SLAVES ειτε OR ελευθεροι FREE (ONES),
και AND παντες ALL (ONES) εν ONE πνευμα SPIRIT εποτισθημεν WE WERE MADE TO DRINK.

και ALSO γαρ FOR το THE σωμα BODY ουκ NOT εστιν IS εν ONE μελος MEMBER
αλλα BUT πολλα MANY.

εαν IF EVER ειπη SHOULD SAY ο THE πους FOOT
οτι BECAUSE ουκ NOT ειμι I AM χειρ HAND, ουκ NOT ειμι I AM εκ OUT OF του THE σωματος BODY,
ου NOT παρα BESIDE τουτο THIS ουκ NOT εστιν IT IS εκ OUT OF του THE σωματος BODY;
και AND εαν IF EVER ειπη SHOULD SAY το THE ους EAR
οτι BECAUSE ουκ NOT ειμι I AM οφθαλμος EYE, ουκ NOT ειμι I AM εκ OUT OF του THE σωματος BODY,
ου NOT παρα BESIDE τουτο THIS ουκ NOT εστιν IT IS εκ OUT OF του THE σωματος BODY;
ει IF ολον WHOLE το THE σωμα BODY οφθαλμος EYE, που WHERE η THE ακοη HEARING?
ει IF ολον WHOLE ακοη HEARING, που WHERE η THE οσφρησις SMELLING?
νυν NOW δε BUT ο THE θεος GOD εθετο SET τα THE μελη MEMBERS,
εν ONE εκαστον EACH αυτων OF THEM,
εν IN τω THE σωματι BODY καθως ACCORDING AS ηθελησεν HE WILLED.
ει IF δε BUT ην WAS [τα] [THE] παντα ALL εν ONE μελος MEMBER, που WHERE το THE σωμα BODY?
νυν NOW δε BUT πολλα MANY [μεν] [INDEED] μελη MEMBERS, εν ONE δε BUT σωμα BODY.

ου NOT δυναται IS ABLE [δε] [BUT] ο THE οφθαλμος EYE ειπειν TO SAY τη TO THE χειρι HAND
χρειαν NEED σου OF YOU ουκ NOT εχω I AM HAVING,
η OR παλιν AGAIN η THE κεφαλη HEAD τοις TO THE ποσιν FEET
χρειαν NEED υμων OF YOU ουκ NOT εχω I AM HAVING;
αλλα BUT πολλω TO MUCH μαλλον RATHER τα THE δοκουντα SEEMING μελη MEMBERS
του OF THE σωματος BODY
ασθενεστερα WEAKER υπαρχειν TO BE EXISTING αναγκαια NECESSARY (ONES) εστιν IS,
και AND α WHICH (ONES) δοκουμεν WE ARE THINKING ατιμοτερα MORE DISHONORABLE ειναι TO BE του OF THE σωματος BODY,
τουτοις TO THESE τιμην HONOR περισσοτεραν MORE ABUNDANT περιτιθεμεν WE ARE PUTTING AROUND,
και AND τα THE ασχημονα UNCOMELY (THINGS) ημων OF US
ευσχημοσυνην COMELINESS περισσοτεραν MORE ABUNDANT εχει IS HAVING,
τα THE δε BUT ευσχημονα COMELY (THINGS) ημων OF US ου NOT χρειαν NEED εχει IS HAVING.
αλλα BUT ο THE θεος GOD συνεκερασεν MIXED TOGETHER το THE σωμα BODY,
τω TO THE (ONE) υστερουμενω COMING BEHIND περισσοτεραν MORE ABUNDANT δους HAVING GIVEN τιμην HONOR,
ινα IN ORDER THAT μη NOT η MAY BE σχισμα SPLIT εν IN τω THE σωματι BODY,
αλλα BUT το THE αυτο VERY υπερ OVER αλληλων ONE ANOTHER
μεριμνωσι SHOULD BE ANXIOUS τα THE μελη MEMBERS.

και AND ειτε WHETHER πασχει IS SUFFERING εν ONE μελος MEMBER,
συνπασχει IS SUFFERING TOGETHER παντα ALL τα THE μελη MEMBERS;

ειτε WHETHER δοξαζεται IS BEING GLORIFIED μελος MEMBER,
συνχαιρει IS REJOICING TOGETHER παντα ALL τα THE μελη MEMBERS.

υμεις YOU δε BUT εστε YOU ARE σωμα BODY χριστου OF CHRIST
και AND μελη MEMBERS εκ OUT OF μερους PART.
και AND ους WHOM μεν INDEED εθετο SET ο THE θεος GOD
εν IN τη THE εκκλησια ECCLESIA
πρωτον FIRST αποστολους APOSTLES,
δευτερον SECOND προφητας PROPHETS,
τριτον THIRD διδασκαλους TEACHERS,
επειτα THEREUPON δυναμεις POWERS,
επειτα THEREUPON χαρισματα GRACIOUS GIFTS ιαματων OF HEALINGS,
αντιλημψεις HELPS, κυβερνησεις STEERINGS,
γενη KINDS γλωσσων OF TONGUES.

μη NOT παντες ALL (ONES) αποστολοι APOSTLES?
μη NOT παντες ALL (ONES) προφηται PROPHETS?
μη NOT παντες ALL (ONES) διδασκαλοι TEACHERS?
μη NOT παντες ALL (ONES) δυναμεις POWERS?
μη NOT παντες ALL (ONES) χαρισματα GRACIOUS GIFTS εχουσιν THEY ARE HAVING ιαματων OF HEALINGS?
μη NOT παντες ALL (ONES) γλωσσαις TONGUES λαλουσιν THEY ARE SPEAKING?
μη NOT παντες ALL (ONES) διερμηνευουσιν ARE TRANSLATING?

ζηλουτε BE YOU ZEALOUSLY ACTING FOR δε BUT τα THE χαρισματα GRACIOUS GIFTS τα THE μειζονα GREATER.
και AND ετι YET καθ ACCORDING TO υπερβολην OVER CAST οδον WAY υμιν TO YOU δεικνυμι I AM SHOWING.
εαν IF EVER ταις TO THE γλωσσαις TONGUES των OF THE ανθρωπων MEN λαλω I MAY BE SPEAKING
και AND των OF THE αγγελων ANGELS,
αγαπην LOVE δε BUT μη NOT εχω I MAY BE HAVING,
γεγονα I HAVE BECOME χαλκος COPPER ηχων SOUNDING
η OR κυμβαλον CYMBAL αλαλαζον CLANGING.
καν AND IF EVER εχω I MAY BE HAVING προφητειαν PROPHECY
και AND ειδω I SHOULD KNOW τα THE μυστηρια MYSTERIES παντα ALL
και AND πασαν ALL την THE γνωσιν KNOWLEDGE

καν AND IF EVER εχω I MAY BE HAVING πασαν ALL την THE πιστιν FAITH
ωστε AS AND ορη MOUNTAINS μεθιστανειν TO BE TRANSPLACING,

αγαπην LOVE δε BUT μη NOT εχω I MAY BE HAVING,
ουθεν NOTHING ειμι I AM.
καν AND IF EVER ψωμισω I SHOULD MORSEL OUT IN FOOD παντα ALL τα THE υπαρχοντα BELONGINGS μου OF ME,
καν AND IF EVER παραδω I SHOULD GIVE BESIDE το THE σωμα BODY μου OF ME, ινα IN ORDER THAT καυχησωμαι I SHALL BE BURNED (καυθησωμαι),
αγαπην LOVE δε BUT μη NOT εχω I MAY BE HAVING,
ουδεν NOTHING ωφελουμαι I AM BEING PROFITED.
η THE αγαπη LOVE μακροθυμει IS HAVING LONGNESS OF SPIRIT, χρηστευεται IT IS KIND,
η THE αγαπη LOVE ου NOT ζηλοι IS BEING JEALOUS, ου NOT περπερευεται IT IS BRAGGING,
ου NOT φυσιουται IT IS BEING PUFFED UP,
ουκ NOT ασχημονει IT IS BEHAVING UNCOMELILY, ου NOT ζητει IT IS SEEKING τα THE (THINGS) εαυτης OF ITSELF,
ου NOT παροξυνεται IT IS BEING PROVOKED, ου NOT λογιζεται IT IS RECKONING το THE κακον BAD (THING),
ου NOT χαιρει IT IS REJOICING επι UPON τη THE αδικια UNRIGHTEOUSNESS,
συνχαιρει IT IS REJOICING WITH δε BUT τη TO THE αληθεια TRUTH;
παντα ALL (THINGS) στεγει IT IS COVERING, παντα ALL (THINGS) πιστευει IT IS BELIEVING,
παντα ALL (THINGS) ελπιζει IT IS HOPING, παντα ALL (THINGS) υπομενει IT IS ENDURING.

η THE αγαπη LOVE ουδεποτε NEVER πιπτει IS FAILING.
ειτε WHETHER δε BUT προφητειαι PROPHECIES,
καταργηθησονται THEY WILL BE MADE INEFFECTIVE;
ειτε WHETHER γλωσσαι TONGUES,
παυσονται THEY WILL CEASE;
ειτε WHETHER γνωσις KNOWLEDGE,
καταργηθησεται IT WILL BE MADE INEFFECTIVE.

εκ OUT OF μερους PART γαρ FOR γινωσκομεν WE ARE KNOWING
και AND εκ OUT OF μερους PART προφητευομεν WE ARE PROPHESYING;
οταν WHENEVER δε BUT ελθη SHOULD COME το THE τελειον PERFECT (THING),
το THE (THING) εκ OUT OF μερους PART καταργηθησεται WILL BE MADE INEFFECTIVE.
οτε WHEN ημην I WAS νηπιος BABE,
ελαλουν I WAS SPEAKING ως AS νηπιος BABE,
εφρονουν I WAS MINDING ως AS νηπιος BABE,
ελογιζομην I WAS RECKONING ως AS νηπιος BABE;
οτε WHEN γεγονα I HAVE BECOME ανηρ MALE (ADULT),
κατηργηκα I HAVE MADE INEFFECTIVE τα THE (THINGS) του OF THE νηπιου BABE.

βλεπομεν WE ARE LOOKING γαρ FOR αρτι RIGHT NOW
δι THROUGH εσοπτρου MIRROR εν IN αινιγματι OBSCURE EXPRESSION,
τοτε THEN δε BUT προσωπον FACE προς TOWARD προσωπον FACE;

αρτι RIGHT NOW γινωσκω I AM KNOWING εκ OUT OF μερους PART,
τοτε THEN δε BUT επιγνωσομαι I SHALL KNOW ACCURATELY
καθως ACCORDING AS και ALSO επεγνωσθην I WAS ACCURATELY KNOWN.
νυνι NOW δε BUT μενει IS REMAINING πιστις FAITH, ελπις HOPE, αγαπη LOVE;
τα THE τρια THREE ταυτα THESE,
μειζων GREATER δε BUT τουτων OF THESE η THE αγαπη LOVE.

διωκετε BE YOU PURSUING την THE αγαπην LOVE,
ζηλουτε BE YOU SEEKING ZEALOUSLY δε BUT τα THE πνευματικα SPIRITUAL (THINGS),
μαλλον RATHER δε BUT ινα IN ORDER THAT προφητευητε YOU MAY BE PROPHESYING.
ο THE (ONE) γαρ FOR λαλων SPEAKING γλωσση TO TONGUE
ουκ NOT ανθρωποις TO MEN λαλει HE IS SPEAKING
αλλα BUT θεω TO GOD,

ουδεις NO ONE γαρ FOR ακουει IS HEARING,
πνευματι TO SPIRIT δε BUT λαλει HE IS SPEAKING μυστηρια MYSTERIES;

ο THE (ONE) δε BUT προφητευων PROPHESYING
ανθρωποις TO MEN λαλει HE IS SPEAKING οικοδομην UPBUILDING
και AND παρακλησιν ENCOURAGEMENT και AND παραμυθιαν CONSOLATION.
ο THE (ONE) λαλων SPEAKING γλωσση TO TONGUE
εαυτον HIMSELF οικοδομει IS BUILDING UP;
ο THE (ONE) δε BUT προφητευων PROPHESYING
εκκλησιαν ECCLESIA οικοδομει HE IS BUILDING UP.

θελω I AM WILLING δε BUT παντας ALL υμας YOU λαλειν TO BE SPEAKING γλωσσαις TO TONGUES,
μαλλον RATHER δε BUT ινα IN ORDER THAT προφητευητε YOU MAY BE PROPHESYING;
μειζων GREATER δε BUT ο THE (ONE) προφητευων PROPHESYING η THAN ο THE (ONE) λαλων SPEAKING γλωσσαις TO TONGUES,
εκτος OUTSIDE ει IF μη NOT διερμηνευη HE MAY BE TRANSLATING,
ινα IN ORDER THAT η THE εκκλησια ECCLESIA οικοδομην UPBUILDING λαβη MIGHT RECEIVE.
νυν NOW δε BUT, αδελφοι BROTHERS,
εαν IF EVER ελθω I SHOULD COME προς TOWARD υμας YOU γλωσσαις TO TONGUES λαλων SPEAKING,
τι WHAT υμας YOU ωφελησω WILL I BE BENEFITING, εαν IF EVER μη NOT υμιν TO YOU λαλησω I SHOULD SPEAK
η EITHER εν IN αποκαλυψει REVELATION η OR εν IN γνωσει KNOWLEDGE
η OR εν IN προφητεια PROPHECY η OR εν IN διδαχη TEACHING?
ομως ALL THE SAME τα THE αψυχα SOULLESS (THINGS) φωνην SOUND διδοντα GIVING, ειτε WHETHER αυλος FLUTE ειτε OR κιθαρα HARP,
εαν IF EVER διαστολην DISTINCTION τοις TO THE φθογγοις TONES μη NOT δω IT SHOULD GIVE,
πως HOW γνωσθησεται WILL BE KNOWN το THE (THING) αυλουμενον BEING PLAYED ON FLUTE η OR το THE (THING) κιθαριζομενον BEING PLAYED ON HARP?
και ALSO γαρ FOR εαν IF EVER αδηλον UNEVIDENT σαλπιγξ TRUMPET φωνην SOUND δω I SHOULD GIVE,
τις WHO παρασκευασεται WILL PREPARE HIMSELF εις INTO πολεμον WAR?
ουτως THUS και ALSO υμεις YOU
δια THROUGH της THE γλωσσης TONGUE εαν IF EVER μη NOT ευσημον WELL SIGNIFICANT λογον WORD δωτε YOU SHOULD GIVE,
πως HOW γνωσθησεται WILL BE KNOWN το THE (THING) λαλουμενον BEING SPOKEN?
εσεσθε YOU WILL BE γαρ FOR εις INTO αερα AIR λαλουντες SPEAKING.
τοσαυτα SO MANY AS ει IF τυχοι IT MAY HAPPEN γενη KINDS φωνων OF SOUNDS εισιν THEY ARE εν IN κοσμω WORLD,
και AND ουδεν NO ONE αφωνον SOUNDLESS;
εαν IF EVER ουν THEREFORE μη NOT ειδω I SHOULD KNOW την THE δυναμιν POWER της OF THE φωνης SOUND,
εσομαι I SHALL BE τω TO THE (ONE) λαλουντι SPEAKING βαρβαρος BARBARIAN
και AND ο THE (ONE) λαλων SPEAKING εν IN εμοι ME βαρβαρος BARBARIAN.
ουτως THUS και ALSO υμεις YOU,
επει SINCE ζηλωται ZEALOUS εστε YOU ARE πνευματων OF SPIRITS,
προς TOWARD την THE οικοδομην UPBUILDING της OF THE εκκλησιας ECCLESIA
ζητειτε BE YOU SEEKING ινα IN ORDER THAT περισσευητε YOU MAY BE ABOUNDING.

διο THROUGH WHICH ο THE (ONE) λαλων SPEAKING γλωσση TO TONGUE
προσευχεσθω LET HIM BE PRAYING ινα IN ORDER THAT διερμηνευη HE MAY BE TRANSLATING.

εαν IF EVER [γαρ] [FOR] προσευχωμαι I AM PRAYING γλωσση TO TONGUE,
το THE πνευμα SPIRIT μου OF ME προσευχεται IS PRAYING,
ο THE δε BUT νους MIND μου OF ME ακαρπος UNFRUITFUL εστιν IS.
τι WHAT ουν THEREFORE εστιν IS IT?
προσευξομαι I SHALL PRAY τω TO THE πνευματι SPIRIT,
προσευξομαι I SHALL PRAY δε BUT και ALSO τω TO THE νοι MIND;
ψαλω I SHALL MAKE MELODY τω TO THE πνευματι SPIRIT,
ψαλω I SHALL MAKE MELODY [δε] [BUT] και ALSO τω TO THE νοι MIND.
επει SINCE εαν IF EVER ευλογης YOU MAY BE BLESSING [εν] [IN] πνευματι SPIRIT,
ο THE (ONE) αναπληρων FILLING UP τον THE τοπον PLACE του OF THE ιδιωτου ORDINARY (ONE)
πως HOW ερει WILL HE SAY το THE αμην AMEN επι UPON τη THE ση YOUR ευχαριστια THANKSGIVING?
επειδη SINCE τι WHAT λεγεις YOU ARE SAYING ουκ NOT οιδεν HE HAS KNOWN;
συ YOU μεν INDEED γαρ FOR καλως FINELY ευχαριστεις YOU ARE GIVING THANKS,
αλλ BUT ο THE ετερος DIFFERENT (ONE) ουκ NOT οικοδομειται IS BEING BUILT UP.
ευχαριστω I AM GIVING THANKS τω TO THE θεω GOD,
παντων OF ALL υμων OF YOU μαλλον RATHER γλωσσαις TO TONGUES λαλω I AM SPEAKING;
αλλα BUT εν IN εκκλησια ECCLESIA θελω I AM WILLING
πεντε FIVE λογους WORDS τω TO THE νοι MIND μου OF ME λαλησαι TO SPEAK,
ινα IN ORDER THAT και ALSO αλλους OTHERS κατηχησω I MIGHT SOUND DOWN,
η THAN μυριους MYRIAD λογους WORDS εν IN γλωσση TONGUE.
αδελφοι BROTHERS,
μη NOT παιδια LITTLE BOYS γινεσθε BE YOU BECOMING ταις TO THE φρεσιν MENTAL POWERS,
αλλα BUT τη TO THE κακια BADNESS νηπιαζετε BE YOU BABES,
ταις TO THE δε BUT φρεσιν MENTAL POWERS τελειοι PERFECT (ONES) γινεσθε BE YOU BECOMING.
εν IN τω THE νομω LAW γεγραπται IT HAS BEEN WRITTEN
οτι THAT εν IN ετερογλωσσοις DIFFERENT TONGUES και AND εν IN χειλεσιν LIPS ετερων OF DIFFERENT (ONES) λαλησω I SHALL SPEAK τω TO THE λαω PEOPLE τουτω THIS,
και AND ουδ NOT ουτως THUS εισακουσονται THEY WILL HEAR INTO μου OF ME,
λεγει IS SAYING κυριος LORD.
ωστε AS AND αι THE γλωσσαι TONGUES εις INTO σημειον SIGN εισιν THEY ARE ου NOT τοις TO THE (ONES) πιστευουσιν BELIEVING
αλλα BUT τοις TO THE απιστοις UNBELIEVERS,
η THE δε BUT προφητεια PROPHECY ου NOT τοις TO THE απιστοις UNBELIEVERS
αλλα BUT τοις TO THE (ONES) πιστευουσιν BELIEVING.
εαν IF EVER ουν THEREFORE συνελθη SHOULD COME TOGETHER η THE εκκλησια ECCLESIA ολη WHOLE επι UPON το THE αυτο VERY (THING)
και AND παντες ALL λαλωσιν MAY BE SPEAKING γλωσσαις TO TONGUES,
εισελθωσιν SHOULD COME IN δε BUT ιδιωται ORDINARY ONES η OR απιστοι UNBELIEVERS,
ουκ NOT ερουσιν WILL THEY SAY οτι THAT μαινεσθε YOU ARE BEING MAD?
εαν IF EVER δε BUT παντες ALL προφητευωσιν MAY BE PROPHESYING,
εισελθη SHOULD COME IN δε BUT τις ANY απιστος UNBELIEVER η OR ιδιωτης ORDINARY MAN,
ελεγχεται HE IS BEING REPROVED υπο BY παντων ALL (ONES),
ανακρινεται HE IS BEING JUDGED UP υπο BY παντων ALL (ONES),
τα THE κρυπτα HIDDEN (THINGS) της OF THE καρδιας HEART αυτου OF HIM φανερα MANIFEST γινεται IS BECOMING,
και AND ουτως THUS πεσων HAVING FALLEN επι UPON προσωπον FACE προσκυνησει HE WILL GIVE WORSHIP τω TO THE θεω GOD,
απαγγελλων REPORTING BACK οτι THAT οντως ESSENTIALLY ο THE θεος GOD εν IN υμιν YOU εστιν IS.
τι WHAT ουν THEREFORE εστιν IS IT, αδελφοι BROTHERS?
οταν WHENEVER συνερχησθε YOU MAY BE COMING TOGETHER,
εκαστος EACH (ONE) ψαλμον PSALM εχει HE IS HAVING, διδαχην TEACHING εχει HE IS HAVING,
αποκαλυψιν REVELATION εχει HE IS HAVING, γλωσσαν TONGUE εχει HE IS HAVING, ερμηνιαν INTERPRETATION εχει HE IS HAVING;
παντα ALL (THINGS) προς TOWARD οικοδομην UPBUILDING γινεσθω LET BE OCCURRING.
ειτε IF AND γλωσση TO TONGUE τις ANYONE λαλει IS SPEAKING,
κατα ACCORDING TO δυο TWO η OR το THE πλειστον MOST τρεις THREE, και AND ανα UP μερος PART,
και AND εις ONE διερμηνευετω LET HIM BE TRANSLATING;
εαν IF EVER δε BUT μη NOT η HE MAY BE διερμηνευτης TRANSLATOR,
σιγατω LET HIM BE KEEPING SILENT εν IN εκκλησια ECCLESIA,
εαυτω TO HIMSELF δε BUT λαλειτω LET HIM BE SPEAKING και AND τω TO THE θεω GOD.
προφηται PROPHETS δε BUT δυο TWO η OR τρεις THREE λαλειτωσαν LET THEM BE SPEAKING,
και AND οι THE αλλοι OTHERS διακρινετωσαν LET THEM BE JUDGING THROUGH;
εαν IF EVER δε BUT αλλω TO ANOTHER αποκαλυφθη MIGHT BE REVEALED καθημενω TO SITTING (ONE),
ο THE πρωτος FIRST σιγατω LET HIM BE KEEPING SILENT.
δυνασθε YOU ARE ABLE γαρ FOR καθ ACCORDING TO ενα ONE παντες ALL (ONES) προφητευειν TO BE PROPHESYING,
ινα IN ORDER THAT παντες ALL (ONES) μανθανωσιν MAY BE LEARNING και AND παντες ALL (ONES) παρακαλωνται MAY BE BEING ENCOURAGED,
και AND πνευματα SPIRITS προφητων OF PROPHETS προφηταις TO PROPHETS υποτασσεται IS BEING SUBJECTED,
ου NOT γαρ FOR εστιν IS ακαταστασιας OF UNSETTLEMENT ο THE θεος GOD
αλλα BUT ειρηνης OF PEACE.
ως AS εν IN πασαις ALL ταις THE εκκλησιαις ECCLESIAS των OF THE αγιων HOLY (ONES),
αι THE γυναικες WOMEN εν IN ταις THE εκκλησιαις ECCLESIAS σιγατωσαν LET THEM BE KEEPING SILENT,
ου NOT γαρ FOR επιτρεπεται IS BEING PERMITTED αυταις TO THEM λαλειν TO BE SPEAKING;
αλλα BUT υποτασσεσθωσαν LET THEM BE SUBJECTING THEMSELVES,
καθως ACCORDING AS και ALSO ο THE νομος LAW λεγει IS SAYING.
ει IF δε BUT τι SOMETHING μανθανειν TO BE LEARNING θελουσιν THEY ARE WILLING,
εν IN οικω HOUSE τους THE ιδιους OWN ανδρας MALE PERSONS επερωτατωσαν LET THEM BE QUESTIONING,
αισχρον DISGRACEFUL γαρ FOR εστιν IT IS γυναικι TO WOMAN λαλειν TO BE SPEAKING εν IN εκκλησια ECCLESIA.
η OR αφ FROM υμων YOU ο THE λογος WORD του OF THE θεου GOD εξηλθεν CAME OUT,
η OR εις INTO υμας YOU μονους ALONE κατηντησεν IT ATTAINED DOWN?
ει IF τις ANYONE δοκει IS THINKING προφητης PROPHET ειναι TO BE η OR πνευματικος SPIRITUAL (ONE),
επιγινωσκετω LET HIM BE ACKNOWLEDGING α WHICH (THINGS) γραφω I AM WRITING υμιν TO YOU
οτι BECAUSE κυριου OF LORD εστιν IS εντολη COMMANDMENT;
ει IF δε BUT τις ANYONE αγνοει IS BEING IGNORANT, αγνοειται HE IS BEING IGNORANT.
ωστε AS AND, αδελφοι BROTHERS μου OF ME,
ζηλουτε BE YOU ZEALOUSLY SEEKING το THE προφητευειν TO BE PROPHESYING,
και AND το THE λαλειν TO BE SPEAKING μη NOT κωλυετε BE YOU FORBIDDING γλωσσαις TO TONGUES;
παντα ALL (THINGS) δε BUT ευσχημονως WELL BEHAVEDLY και AND κατα ACCORDING TO ταξιν ORDER γινεσθω LET BE OCCURRING.

γνωριζω I AM MAKING KNOWN δε BUT υμιν TO YOU, αδελφοι BROTHERS,
το THE ευαγγελιον GOOD NEWS ο WHICH ευηγγελισαμην I DECLARED AS GOOD NEWS υμιν TO YOU,
ο WHICH και ALSO παρελαβετε YOU ALONGSIDE RECEIVED,
εν IN ω WHICH και ALSO εστηκατε YOU HAVE STOOD,
δι THROUGH ου WHICH και ALSO σωζεσθε YOU ARE BEING SAVED,

τινι TO WHAT λογω WORD ευηγγελισαμην I DECLARED GOOD NEWS υμιν TO YOU, ει IF κατεχετε YOU ARE HOLDING DOWN,
εκτος OUTSIDE ει IF μη NOT εικη IN VAIN επιστευσατε YOU BELIEVED.
παρεδωκα I GAVE BESIDE γαρ FOR υμιν TO YOU εν IN πρωτοις FIRST (THINGS),
ο THAT WHICH και ALSO παρελαβον I ALONGSIDE RECEIVED,
οτι THAT χριστος CHRIST απεθανεν DIED υπερ OVER των THE αμαρτιων SINS ημων OF US
κατα ACCORDING TO τας THE γραφας SCRIPTURES,
και AND οτι THAT εταφη HE WAS BURIED,
και AND οτι THAT εγηγερται HE HAS BEEN RAISED UP τη TO THE ημερα DAY τη THE τριτη THIRD
κατα ACCORDING TO τας THE γραφας SCRIPTURES,
και AND οτι THAT ωφθη HE WAS SEEN κηφα TO CEPHAS,
ειτα THERE (UPON) τοις TO THE δωδεκα TWELVE;

επειτα THEREUPON ωφθη HE WAS SEEN επανω UPWARD OF πεντακοσιοις TO FIVE HUNDRED αδελφοις BROTHERS εφαπαξ AT ONE TIME,
εξ OUT OF ων WHOM οι THE πλειονες MORE (ONES) μενουσιν ARE REMAINING εως UNTIL αρτι RIGHT NOW,
τινες SOME δε BUT εκοιμηθησαν FELL ASLEEP;
επειτα THEREUPON ωφθη HE WAS SEEN ιακωβω TO JAMES, ειτα THERE (UPON) τοις TO THE αποστολοις APOSTLES πασιν ALL;
εσχατον LAST δε BUT παντων OF ALL (ONES) ωσπερει AS EVEN IF τω TO THE εκτρωματι WOUND OUT OF
ωφθη HE WAS SEEN καμοι ALSO TO ME.
εγω I γαρ FOR ειμι I AM ο THE ελαχιστος LEAST των OF THE αποστολων APOSTLES,
ος WHO ουκ NOT ειμι I AM ικανος SUFFICIENT καλεισθαι TO BE BEING CALLED αποστολος APOSTLE,
διοτι THROUGH WHICH εδιωξα I PERSECUTED την THE εκκλησιαν ECCLESIA του OF THE θεου GOD;
χαριτι TO UNDESERVED KINDNESS δε BUT θεου OF GOD ειμι I AM ο WHAT ειμι I AM,
και AND η THE χαρις UNDESERVED KINDNESS αυτου OF HIM η THE εις INTO εμε ME ου NOT κενη EMPTY εγενηθη IT BECAME,
αλλα BUT περισσοτερον MORE ABUNDANTLY αυτων OF THEM παντων ALL εκοπιασα I LABORED,
ουκ NOT εγω I δε BUT αλλα BUT η THE χαρις UNDESERVED KINDNESS του OF THE θεου GOD [η] [WHICH] συν TOGETHER WITH εμοι ME.
ειτε WHETHER ουν THEREFORE εγω I ειτε OR εκεινοι THOSE,
ουτως THUS κηρυσσομεν WE ARE PREACHING και AND ουτως THUS επιστευσατε YOU BELIEVED.

ει IF δε BUT χριστος CHRIST κηρυσσεται IS BEING PREACHED
οτι THAT εκ OUT OF νεκρων DEAD (ONES) εγηγερται HE HAS BEEN RAISED UP,
πως HOW λεγουσιν ARE THEY SAYING εν IN υμιν YOU τινες SOME
οτι THAT αναστασις RESURRECTION νεκρων OF DEAD (ONES) ουκ NOT εστιν IS?
ει IF δε BUT αναστασις RESURRECTION νεκρων OF DEAD (ONES) ουκ NOT εστιν IS,
ουδε NEITHER χριστος CHRIST εγηγερται HAS BEEN RAISED UP;

ει IF δε BUT χριστος CHRIST ουκ NOT εγηγερται HAS BEEN RAISED UP,
κενον EMPTY αρα REALLY [και] [ALSO] το THE κηρυγμα PREACHING ημων OF US,
κενη EMPTY και ALSO η THE πιστις FAITH ημων OF US,
ευρισκομεθα WE ARE BEING FOUND δε BUT και ALSO ψευδομαρτυρες FALSE WITNESSES του OF THE θεου GOD,
οτι BECAUSE εμαρτυρησαμεν WE BORE WITNESS κατα DOWN ON του THE θεου GOD οτι THAT ηγειρεν HE RAISED UP τον THE χριστον CHRIST,
ον WHOM ουκ NOT ηγειρεν HE RAISED UP ειπερ IF EVEN αρα REALLY νεκροι DEAD (ONES) ουκ NOT εγειρονται ARE BEING RAISED UP.
ει IF γαρ FOR νεκροι DEAD (ONES) ουκ NOT εγειρονται ARE BEING RAISED UP,
ουδε NEITHER χριστος CHRIST εγηγερται HAS BEEN RAISED UP;

ει IF δε BUT χριστος CHRIST ουκ NOT εγηγερται HAS BEEN RAISED UP,
ματαια VAIN η THE πιστις FAITH υμων OF YOU [εστιν] [IS,]
ετι YET εστε YOU ARE εν IN ταις THE αμαρτιαις SINS υμων OF YOU.
αρα REALLY και ALSO οι THE (ONES) κοιμηθεντες HAVING FALLEN ASLEEP εν IN χριστω CHRIST απωλοντο DESTROYED THEMSELVES.

ει IF εν IN τη THE ζωη LIFE ταυτη THIS εν IN χριστω CHRIST ηλπικοτες HAVING BEEN HOPING εσμεν WE ARE μονον ONLY,
ελεεινοτεροι MORE PITIABLE (ONES) παντων OF ALL ανθρωπων MEN εσμεν WE ARE.
νυνι NOW δε BUT χριστος CHRIST εγηγερται HAS BEEN RAISED UP εκ OUT OF νεκρων DEAD (ONES),
απαρχη FIRSTFRUITS των OF THE (ONES) κεκοιμημενων HAVING LAID THEMSELVES TO SLEEP.
επειδη SINCE γαρ FOR δι THROUGH ανθρωπου MAN θανατος DEATH,
και ALSO δι THROUGH ανθρωπου MAN αναστασις RESURRECTION νεκρων OF DEAD (ONES);
ωσπερ AS EVEN γαρ FOR εν IN τω THE αδαμ ADAM παντες ALL αποθνησκουσιν ARE DYING,
ουτως THUS και ALSO εν IN τω THE χριστω CHRIST παντες ALL ζωοποιηθησονται WILL BE MADE ALIVE.
εκαστος EACH (ONE) δε BUT εν IN τω THE ιδιω OWN ταγματι ORDER;
απαρχη FIRSTFRUITS χριστος CHRIST,
επειτα THEREUPON οι THE (ONES) του OF THE χριστου CHRIST
εν IN τη THE παρουσια PRESENCE αυτου OF HIM;
ειτα THERE (UPON) το THE τελος END,
οταν WHENEVER παραδιδω HE MAY BE GIVING BESIDE την THE βασιλειαν KINGDOM τω TO THE θεω GOD και AND πατρι FATHER,
οταν WHENEVER καταργηση HE SHOULD MAKE INEFFECTIVE πασαν ALL αρχην GOVERNMENT και AND πασαν ALL εξουσιαν AUTHORITY και AND δυναμιν POWER,
δει IT IS NECESSARY γαρ FOR αυτον HIM βασιλευειν TO BE REIGNING
αχρι UNTIL ου WHICH θη HE SHOULD PUT παντας ALL τους THE εχθρους ENEMIES
υπο UNDER τους THE ποδας FEET αυτου OF HIM.
εσχατος LAST εχθρος ENEMY καταργειται IS BEING MADE INEFFECTIVE ο THE θανατος DEATH,
παντα ALL (THINGS) γαρ FOR υπεταξεν HE SUBJECTED υπο UNDER τους THE ποδας FEET αυτου OF HIM.
οταν WHENEVER δε BUT ειπη HE SHOULD SAY [οτι] [THAT] παντα ALL (THINGS) υποτετακται HAS BEEN SUBJECTED,
δηλον EVIDENT οτι THAT εκτος OUTSIDE του OF THE (ONE) υποταξαντος HAVING SUBJECTED αυτω TO HIM τα THE παντα ALL (THINGS).
οταν WHENEVER δε BUT υποταγη IT SHOULD BE SUBJECTED αυτω TO HIM τα THE παντα ALL (THINGS),
τοτε THEN [και] [ALSO] αυτος HE ο THE υιος SON υποταγησεται WILL BE SUBJECTED τω TO THE (ONE) υποταξαντι HAVING SUBJECTED αυτω TO HIM τα THE παντα ALL (THINGS),
ινα IN ORDER THAT η MAY BE ο THE θεος GOD παντα ALL (THINGS) εν IN πασιν ALL.

επει SINCE τι WHAT ποιησουσιν WILL DO οι THE (ONES) βαπτιζομενοι BEING BAPTIZED υπερ OVER των THE νεκρων DEAD (ONES)?
ει IF ολως WHOLLY νεκροι DEAD (ONES) ουκ NOT εγειρονται ARE BEING RAISED UP,
τι WHY και ALSO βαπτιζονται ARE BEING BAPTIZED υπερ OVER αυτων THEM?
τι WHY και ALSO ημεις WE κινδυνευομεν ARE IN DANGER πασαν EVERY ωραν HOUR?

καθ ACCORDING TO ημεραν DAY αποθνησκω I AM DYING,
νη BY την THE υμετεραν YOUR καυχησιν BOASTING, αδελφοι BROTHERS,
ην WHICH εχω I AM HAVING εν IN χριστω CHRIST ιησου JESUS τω THE κυριω LORD ημων OF US.
ει IF κατα ACCORDING TO ανθρωπον MAN εθηριομαχησα I FOUGHT WITH WILD BEASTS εν IN εφεσω EPHESUS,
τι WHAT μοι TO ME το THE οφελος BENEFIT?

ει IF νεκροι DEAD (ONES) ουκ NOT εγειρονται ARE BEING RAISED UP,
φαγωμεν WE SHOULD EAT και AND πιωμεν WE SHOULD DRINK,
αυριον TOMORROW γαρ FOR αποθνησκομεν WE ARE DYING.
μη NOT πλανασθε MAY YOU BE MISLED;
φθειρουσιν ARE CORRUPTING ηθη HABITS χρηστα USEFUL ομιλιαι ASSOCIATIONS κακαι BAD;
εκνηψατε SOBER YOU UP δικαιως RIGHTEOUSLY και AND μη NOT αμαρτανετε BE YOU SINNING,
αγνωσιαν IGNORANCE γαρ FOR θεου OF GOD τινες SOME εχουσιν ARE HAVING;
προς TOWARD εντροπην EMBARRASSMENT υμιν TO YOU λαλω I AM SPEAKING.

αλλα BUT ερει WILL SAY τις SOMEONE
πως HOW εγειρονται ARE BEING RAISED UP οι THE νεκροι DEAD (ONES),
ποιω TO WHAT SORT OF δε BUT σωματι BODY ερχονται ARE THEY COMING?
αφρων SENSELESS (ONE), συ YOU
ο WHICH σπειρεις YOU ARE SOWING, ου NOT ζωοποιειται IT IS BEING MADE ALIVE εαν IF EVER μη NOT αποθανη IT SHOULD DIE;
και AND ο WHICH σπειρεις YOU ARE SOWING, ου NOT το THE σωμα BODY το THE (ONE) γενησομενον GOING TO BECOME σπειρεις YOU ARE SOWING
αλλα BUT γυμνον NAKED κοκκον GRAIN ει IF τυχοι IT MAY HAPPEN σιτου OF WHEAT η OR τινος OF ANY (ONE) των OF THE λοιπων LEFTOVER (ONES);
ο THE δε BUT θεος GOD διδωσιν IS GIVING αυτω TO IT σωμα BODY καθως ACCORDING AS ηθελησεν HE WILLED,
και AND εκαστω TO EACH των OF THE σπερματων SEEDS ιδιον OWN σωμα BODY.
ου NOT πασα EVERY σαρξ FLESH η THE αυτη VERY σαρξ FLESH,
αλλα BUT αλλη OTHER μεν INDEED ανθρωπων OF MEN,
αλλη OTHER δε BUT σαρξ FLESH κτηνων OF ACQUIRED (BEASTS),
αλλη OTHER δε BUT σαρξ FLESH πτηνων OF FLIERS,
αλλη OTHER δε BUT ιχθυων OF FISHES.
και ALSO σωματα BODIES επουρανια HEAVENLY,
και AND σωματα BODIES επιγεια EARTHLY;
αλλα BUT ετερα DIFFERENT μεν INDEED η THE (ONE) των OF THE επουρανιων HEAVENLY (THINGS) δοξα GLORY,
ετερα DIFFERENT δε BUT η THE (ONE) των OF THE επιγειων EARTHLY (THINGS).
αλλη OTHER δοξα GLORY ηλιου OF SUN, και AND αλλη ANOTHER δοξα GLORY σεληνης OF MOON,
και AND αλλη ANOTHER δοξα GLORY αστερων OF STARS,
αστηρ STAR γαρ FOR αστερος OF STAR διαφερει IS DIFFERING εν IN δοξη GLORY.
ουτως THUS και ALSO η THE αναστασις RESURRECTION των OF THE νεκρων DEAD (ONES).
σπειρεται IT IS BEING SOWN εν IN φθορα CORRUPTION, εγειρεται IT IS BEING RAISED εν IN αφθαρσια INCORRUPTION;
σπειρεται IT IS BEING SOWN εν IN ατιμια DISHONOR, εγειρεται IT IS BEING RAISED UP εν IN δοξη GLORY;
σπειρεται IT IS BEING SOWN εν IN ασθενεια STRENGTHLESSNESS, εγειρεται IT IS BEING RAISED UP εν IN δυναμει POWER;
σπειρεται IT IS BEING SOWN σωμα BODY ψυχικον SOULICAL, εγειρεται IT IS BEING RAISED UP σωμα BODY πνευματικον SPIRITUAL.
ει IF εστιν IS σωμα BODY ψυχικον SOULICAL, εστιν IS και ALSO πνευματικον SPIRITUAL (ONE).
ουτως THUS και ALSO γεγραπται IT HAS BEEN WRITTEN
εγενετο BECAME ο THE πρωτος FIRST ανθρωπος MAN αδαμ ADAM εις INTO ψυχην SOUL ζωσαν LIVING;
ο THE εσχατος LAST αδαμ ADAM εις INTO πνευμα SPIRIT ζωοποιουν MAKING ALIVE.
αλλ BUT ου NOT πρωτον FIRST το THE πνευματικον SPIRITUAL
αλλα BUT το THE ψυχικον SOULICAL, επειτα THEREUPON το THE πνευματικον SPIRITUAL.
ο THE πρωτος FIRST ανθρωπος MAN εκ OUT OF γης EARTH χοικος DUSTY,
ο THE δευτερος SECOND ανθρωπος MAN εξ OUT OF ουρανου HEAVEN.
οιος OF WHAT SORT ο THE χοικος DUSTY (ONE), τοιουτοι OF SUCH SORT και ALSO οι THE χοικοι DUSTY (ONES),
και AND οιος OF WHAT SORT ο THE επουρανιος HEAVENLY (ONE), τοιουτοι OF SUCH SORT και ALSO οι THE επουρανιοι HEAVENLY (ONES);
και AND καθως ACCORDING AS εφορεσαμεν WE BORE την THE εικονα IMAGE του OF THE χοικου DUSTY (ONE),
φορεσωμεν WE SHOULD BEAR και ALSO την THE εικονα IMAGE του OF THE επουρανιου HEAVENLY (ONE).
τουτο THIS δε BUT φημι I SAY, αδελφοι BROTHERS,
οτι THAT σαρξ FLESH και AND αιμα BLOOD βασιλειαν KINGDOM θεου OF GOD κληρονομησαι TO INHERIT ου NOT δυναται IS ABLE,
ουδε NEITHER η THE φθορα CORRUPTION την THE αφθαρσιαν INCORRUPTION κληρονομει IS INHERITING.
ιδου LOOK! μυστηριον MYSTERY υμιν TO YOU λεγω I AM SAYING;
παντες ALL ου NOT κοιμηθησομεθα WE SHALL BE LAID TO SLEEP παντες ALL δε BUT αλλαγησομεθα WE SHALL BE CHANGED,
εν IN ατομω UNCUT (TIME), εν IN ριπη TWINKLING οφθαλμου OF EYE, εν IN τη THE εσχατη LAST σαλπιγγι TRUMPET;
σαλπισει IT WILL TRUMPET γαρ FOR, και AND οι THE νεκροι DEAD (ONES) εγερθησονται WILL BE RAISED UP αφθαρτοι INCORRUPTIBLE,
και AND ημεις WE αλλαγησομεθα SHALL BE CHANGED.
δει IT IS NECESSARY γαρ FOR το THE φθαρτον CORRUPTIBLE τουτο THIS ενδυσασθαι TO PUT ON SELF αφθαρσιαν INCORRUPTION
και AND το THE θνητον MORTAL τουτο THIS ενδυσασθαι TO PUT ON SELF αθανασιαν IMMORTALITY.
οταν WHENEVER δε BUT [το [THE φθαρτον CORRUPTIBLE τουτο THIS ενδυσηται SHOULD PUT ON SELF αφθαρσιαν INCORRUPTION
και] AND]
το THE θνητον MORTAL τουτο THIS ενδυσηται SHOULD PUT ON SELF [την] [THE] αθανασιαν IMMORTALITY,
τοτε THEN γενησεται WILL OCCUR ο THE λογος WORD ο THE γεγραμμενος HAVING BEEN WRITTEN
κατεποθη WAS DRUNK DOWN ο THE θανατος DEATH εις INTO νικος VICTORY.
που WHERE σου OF YOU, θανατε DEATH, το THE νικος VICTORY?
που WHERE σου OF YOU, θανατε DEATH το THE κεντρον STING?
το THE δε BUT κεντρον STING του OF THE θανατου DEATH, η THE αμαρτια SIN,
η THE δε BUT δυναμις POWER της OF THE αμαρτιας SIN ο THE νομος LAW;
τω TO THE δε BUT θεω GOD χαρις THANKS
τω TO THE (ONE) διδοντι GIVING ημιν TO US το THE νικος VICTORY
δια THROUGH του THE κυριου LORD ημων OF US ιησου JESUS χριστου CHRIST.
ωστε AS AND, αδελφοι BROTHERS μου OF ME αγαπητοι LOVED,
εδραιοι SETTLED γινεσθε BE YOU BECOMING, αμετακινητοι UNMOVABLE,
περισσευοντες ABOUNDING εν IN τω THE εργω WORK του OF THE κυριου LORD παντοτε ALWAYS,
ειδοτες HAVING KNOWN οτι THAT ο THE κοπος LABOR υμων OF YOU ουκ NOT εστιν IS κενος EMPTY εν IN κυριω LORD.
περι ABOUT δε BUT της THE λογιας COLLECTION της THE (ONE) εις TO τους THE αγιους HOLY (ONES),
ωσπερ AS EVEN διεταξα I ORDERED ταις TO THE εκκλησιαις ECCLESIAS της OF THE γαλατιας GALATIA,
ουτως THUS και ALSO υμεις YOU ποιησατε DO YOU.
κατα ACCORDING TO μιαν ONE (DAY) σαββατου OF SABBATH
εκαστος EACH (ONE) υμων OF YOU παρ BESIDE εαυτω HIMSELF τιθετω LET HIM BE PUTTING θησαυριζων TREASURING UP
οτι WHAT εαν IF EVER ευοδωται HE MAY BE MAKING HIS WAY WELL,
ινα IN ORDER THAT μη NOT οταν WHENEVER ελθω I SHOULD COME τοτε THEN λογιαι COLLECTIONS γινωνται MAY BE OCCURRING.
οταν WHENEVER δε BUT παραγενωμαι I SHOULD COME TO BE ALONGSIDE,
ους WHOM εαν IF EVER δοκιμασητε YOU SHOULD APPROVE OF δι THROUGH επιστολων LETTERS,
τουτους THESE (ONES) πεμψω I SHALL SEND απενεγκειν TO BEAR OFF την THE χαριν GRACE υμων OF YOU εις INTO ιερουσαλημ JERUSALEM;
εαν IF EVER δε BUT αξιον WORTHY η IT MAY BE του OF THE καμε ALSO ME πορευεσθαι TO BE GOING,
συν TOGETHER WITH εμοι ME πορευσονται THEY WILL GO.
ελευσομαι I SHALL COME δε BUT προς TOWARD υμας YOU οταν WHENEVER μακεδονιαν MACEDONIA διελθω I SHOULD COME THROUGH,
μακεδονιαν MACEDONIA γαρ FOR διερχομαι I AM COMING THROUGH,
προς TOWARD υμας YOU δε BUT τυχον (THING) HAVING HAPPENED καταμενω I SHALL REMAIN DOWN η OR [και] [ALSO] παραχειμασω I SHALL PASS THE WINTER,
ινα IN ORDER THAT υμεις YOU με ME προπεμψητε YOU SHOULD SEND FORWARD ου WHERE εαν IF EVER πορευωμαι I MAY GO.
ου NOT θελω I AM WILLING γαρ FOR υμας YOU αρτι RIGHT NOW εν IN παροδω WAY BESIDE ιδειν TO SEE,
ελπιζω I AM HOPING γαρ FOR χρονον TIME τινα SOME επιμειναι TO REMAIN UPON προς TOWARD υμας YOU,
εαν IF EVER ο THE κυριος LORD επιτρεψη SHOULD PERMIT.
επιμενω I AM REMAINING UPON δε BUT εν IN εφεσω EPHESUS εως UNTIL της THE πεντηκοστης PENTECOST;
θυρα DOOR γαρ FOR μοι TO ME ανεωγεν HAS STOOD OPENED UP μεγαλη GREAT και AND ενεργης WORKING WITHIN,
και AND αντικειμενοι (ONES) LYING OPPOSED πολλοι MANY.
εαν IF EVER δε BUT ελθη SHOULD COME τιμοθεος TIMOTHY,
βλεπετε BE YOU LOOKING ινα THAT αφοβως FEARLESSLY γενηται HE SHOULD BECOME προς TOWARD υμας YOU,
το THE γαρ FOR εργον WORK κυριου OF LORD εργαζεται HE IS WORKING ως AS εγω I;
μη NOT τις ANYONE ουν THEREFORE αυτον HIM εξουθενηση HE SHOULD TREAT AS NOTHING;
προπεμψατε SEND YOU FORWARD δε BUT αυτον HIM εν IN ειρηνη PEACE,
ινα IN ORDER THAT ελθη HE SHOULD COME προς TOWARD με ME,
εκδεχομαι I AM AWAITING γαρ FOR αυτον HIM
μετα WITH των THE αδελφων BROTHERS.
περι ABOUT δε BUT απολλω APOLLOS του THE αδελφου BROTHER,
πολλα MANY (THINGS) παρεκαλεσα I ENTREATED αυτον HIM
ινα IN ORDER THAT ελθη HE SHOULD COME προς TOWARD υμας YOU μετα WITH των THE αδελφων BROTHERS;
και AND παντως ALTOGETHER ουκ NOT ην IT WAS θελημα WILL ινα IN ORDER THAT νυν NOW ελθη HE SHOULD COME,
ελευσεται HE WILL COME δε BUT οταν WHENEVER ευκαιρηση HE MIGHT HAVE OPPORTUNITY.
γρηγορειτε BE YOU KEEPING AWAKE, στηκετε BE YOU STANDING εν IN τη THE πιστει FAITH,
ανδριζεσθε BE YOU CARRYING ON AS MALE PERSONS, κραταιουσθε BE YOU BEING MIGHTY.
παντα ALL (THINGS) υμων OF YOU εν IN αγαπη LOVE γινεσθω LET IT OCCUR.
παρακαλω I AM ENCOURAGING δε BUT υμας YOU, αδελφοι BROTHERS;
οιδατε YOU HAVE KNOWN την THE οικιαν HOUSE στεφανα OF STEPHANAS,
οτι THAT εστιν IT IS απαρχη FIRSTFRUITS της OF THE αχαιας ACHAIA
και AND εις INTO διακονιαν SERVICE τοις TO THE αγιοις HOLY (ONES) εταξαν THEY ORDERLY SET εαυτους SELVES;
ινα IN ORDER THAT και ALSO υμεις YOU υποτασσησθε MAY BE SUBJECTING YOURSELVES τοις TO THE τοιουτοις SUCH (ONES)
και AND παντι TO EVERYONE τω THE συνεργουντι WORKING TOGETHER και AND κοπιωντι LABORING.
χαιρω I AM REJOICING δε BUT επι UPON τη THE παρουσια PRESENCE στεφανα OF STEPHANAS
και AND φορτουνατου OF FORTUNATUS και AND αχαικου OF ACHAICUS,
οτι BECAUSE το THE υμετερον YOUR υστερημα COMING BEHIND ουτοι THESE (ONES) ανεπληρωσαν FILLED UP,
ανεπαυσαν THEY MADE REST UP γαρ FOR το THE εμον MY πνευμα SPIRIT και AND το THE (ONE) υμων OF YOU.
επιγινωσκετε BE YOU RECOGNIZING ουν THEREFORE τους THE τοιουτους SUCH (ONES).
ασπαζονται ARE GREETING υμας YOU αι THE εκκλησιαι ECCLESIAS της OF THE ασιας ASIA.
ασπαζεται IS GREETING υμας YOU εν IN κυριω LORD πολλα MANY THINGS ακυλας AQUILA
και AND πρισκα PRISCA συν TOGETHER WITH τη THE κατ ACCORDING TO οικον HOUSE αυτων OF THEM εκκλησια ECCLESIA.
ασπαζονται ARE GREETING υμας YOU οι THE αδελφοι BROTHERS παντες ALL.
ασπασασθε GREET YOU αλληλους ONE ANOTHER εν IN φιληματι KISS αγιω HOLY.
ο THE ασπασμος GREETING τη TO THE εμη MY χειρι HAND παυλου OF PAUL.
ει IF τις ANYONE ου NOT φιλει IS HAVING AFFECTION FOR τον THE κυριον LORD,
ητω LET HIM BE αναθεμα ANATHEMA.
μαραν OUR LORD αθα COME.

η THE χαρις UNDESERVED KINDNESS του OF THE κυριου LORD ιησου JESUS
μεθ WITH υμων YOU.
η THE αγαπη LOVE μου OF ME
μετα WITH παντων ALL (ONES) υμων OF YOU
εν IN χριστω CHRIST ιησου JESUS.

 

 ΠΡΟΣ TO THE ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ CORINTHIANS Β 2

παυλος PAUL
αποστολος APOSTLE χριστου OF CHRIST ιησου JESUS
δια THROUGH θεληματος WILL θεου OF GOD
και AND τιμοθεος TIMOTHY ο THE αδελφος BROTHER
τη TO THE εκκλησια ECCLESIA του OF THE θεου GOD
τη TO THE (ONE) ουση BEING εν IN κορινθω CORINTH,
συν TOGETHER WITH τοις THE αγιοις HOLY (ONES) πασιν TO ALL
τοις THE (ONES) ουσιν BEING εν IN ολη WHOLE τη THE αχαια ACHAIA;
χαρις UNDESERVED KINDNESS υμιν TO YOU και AND ειρηνη PEACE
απο FROM θεου GOD πατρος FATHER ημων OF US
και AND κυριου OF LORD ιησου JESUS χριστου CHRIST.
ευλογητος BLESSED ο THE θεος GOD
και AND πατηρ FATHER του OF THE κυριου LORD ημων OF US ιησου OF JESUS χριστου CHRIST,
ο THE πατηρ FATHER των OF THE οικτιρμων MERCIES
και AND θεος GOD πασης OF ALL παρακλησεως COMFORT,
ο THE (ONE) παρακαλων COMFORTING ημας US επι UPON παση ALL τη THE θλιψει TRIBULATION ημων OF US,
εις INTO το THE δυνασθαι TO BE ABLE ημας US παρακαλειν TO BE COMFORTING τους THE (ONES) εν IN παση ALL θλιψει TRIBULATION
δια THROUGH της THE παρακλησεως COMFORT ης OF WHICH παρακαλουμεθα WE ARE BEING COMFORTED αυτοι VERY (ONES)
υπο BY του THE θεου GOD.
οτι BECAUSE καθως ACCORDING AS περισσευει IS ABOUNDING τα THE παθηματα SUFFERINGS του OF THE χριστου CHRIST εις INTO ημας US,
ουτως THUS δια THROUGH του THE χριστου CHRIST περισσευει IS ABOUNDING και ALSO η THE παρακλησις COMFORT ημων OF US.
ειτε WHETHER δε BUT θλιβομεθα WE ARE BEING UNDER TRIBULATION,
υπερ OVER της THE υμων OF YOUR παρακλησεως OF COMFORT και AND σωτηριας OF SALVATION;
ειτε WHETHER παρακαλουμεθα WE ARE BEING COMFORTED,
υπερ OVER της THE υμων OF YOU παρακλησεως OF COMFORT
της OF THE (ONE) ενεργουμενης OPERATING WITHIN εν IN υπομονη ENDURANCE των OF THE αυτων VERY παθηματων SUFFERINGS
ων OF WHICH και ALSO ημεις WE πασχομεν ARE SUFFERING,
και AND η THE ελπις HOPE ημων OF US βεβαια STABLE υπερ OVER υμων YOU;
ειδοτες HAVING KNOWN οτι THAT ως AS κοινωνοι SHARERS εστε YOU ARE των OF THE παθηματων SUFFERINGS,
ουτως THUS και ALSO της OF THE παρακλησεως COMFORT.

ου NOT γαρ FOR θελομεν WE ARE WILLING υμας YOU αγνοειν TO BE NOT KNOWING, αδελφοι BROTHERS,
υπερ OVER της THE θλιψεως TRIBULATION ημων OF US

της OF THE (ONE) γενομενης HAVING OCCURRED εν IN τη THE ασια ASIA,
οτι THAT καθ ACCORDING TO υπερβολην OVER CAST
υπερ OVER δυναμιν POWER εβαρηθημεν WE WERE WEIGHTED DOWN

ωστε AS AND εξαπορηθηναι TO BE WITH NO WAY OUT ημας US
και AND του OF THE ζην TO BE LIVING;

αλλα BUT αυτοι VERY (ONES) εν IN εαυτοις SELVES
το THE αποκριμα ANSWER του OF THE θανατου DEATH εσχηκαμεν WE HAVE HAD,
ινα IN ORDER THAT μη NOT πεποιθοτες HAVING TRUSTED ωμεν WE MAY BE εφ UPON εαυτοις SELVES
αλλ BUT επι UPON τω THE θεω GOD

τω THE (ONE) εγειροντι RAISING UP τους THE νεκρους DEAD (ONES);
ος WHO εκ OUT OF τηλικουτου SO GREAT θανατου DEATH ερυσατο HE DREW TOWARD SELF ημας US και AND ρυσεται HE WILL DRAW TOWARD SELF,
εις INTO ον WHOM ηλπικαμεν WE HAVE HOPED [οτι] [THAT] και ALSO ετι YET ρυσεται HE WILL DRAW TOWARD SELF,
συνυπουργουντων COOPERATING UNDER και ALSO υμων OF YOU υπερ OVER ημων US τη TO THE δεησει SUPPLICATION,
ινα IN ORDER THAT εκ OUT OF πολλων MANY προσωπων FACES το THE εις INTO ημας US χαρισμα GRACIOUS GIFT
δια THROUGH πολλων MANY (ONES) ευχαριστηθη MIGHT BE THANKED υπερ OVER ημων US.
η THE γαρ FOR καυχησις BOASTING ημων OF US αυτη THIS εστιν IS,
το THE μαρτυριον WITNESS της OF THE συνειδησεως CONSCIENCE ημων OF US,
οτι THAT εν IN αγιοτητι HOLINESS και AND ειλικρινια SINCERITY του OF THE θεου GOD,
[και] [AND] ουκ NOT εν IN σοφια WISDOM σαρκικη FLESHLY αλλ BUT εν IN χαριτι UNDESERVED KINDNESS θεου OF GOD,
ανεστραφημεν WE WERE TURNED BACK εν IN τω THE κοσμω WORLD,
περισσοτερως MORE ABUNDANTLY δε BUT προς TOWARD υμας YOU;
ου NOT γαρ FOR αλλα OTHER (THINGS) γραφομεν WE ARE WRITING υμιν TO YOU
αλλ BUT η THAN α WHAT (THINGS) αναγινωσκετε YOU ARE READING η OR και ALSO επιγινωσκετε YOU ARE RECOGNIZING,
ελπιζω I AM HOPING δε BUT οτι THAT εως UNTIL τελους END επιγνωσεσθε YOU WILL RECOGNIZE,
καθως ACCORDING AS και ALSO επεγνωτε YOU RECOGNIZED ημας US απο FROM μερους PART,
οτι THAT καυχημα BOASTING υμων OF YOU εσμεν WE ARE
καθαπερ ACCORDING TO WHICH (THINGS) EVEN και ALSO υμεις YOU ημων OF US
εν IN τη THE ημερα DAY του OF THE κυριου LORD ημων OF US ιησου OF JESUS.

και AND ταυτη TO THIS τη TO THE πεποιθησει CONFIDENCE
εβουλομην I WAS WISHING προτερον FORMERLY προς TOWARD υμας YOU ελθειν TO COME,

ινα IN ORDER THAT δευτεραν SECOND χαραν JOY σχητε YOU MIGHT HAVE,
και AND δι THROUGH υμων YOU διελθειν TO GO THROUGH εις INTO μακεδονιαν MACEDONIA,
και AND παλιν AGAIN απο FROM μακεδονιας MACEDONIA ελθειν TO COME προς TOWARD υμας YOU

και AND υφ BY υμων YOU προπεμφθηναι TO BE SENT FORWARD εις INTO την THE ιουδαιαν JUDEA.
τουτο THIS ουν THEREFORE βουλομενος WISHING
μητι NOT SOMETHING αρα REALLY τη TO THE ελαφρια LIGHTNESS εχρησαμην I USED?
η OR α WHAT (THINGS) βουλευομαι I AM TAKING COUNSEL WITH SELF κατα ACCORDING TO σαρκα FLESH βουλευομαι I AM TAKING COUNSEL WITH SELF,
ινα IN ORDER THAT η IT MAY BE παρ BESIDE εμοι ME το THE ναι YES ναι YES και AND το THE ου NO ου NO;

πιστος FAITHFUL δε BUT ο THE θεος GOD
οτι THAT ο THE λογος WORD ημων OF US ο THE (ONE) προς TOWARD υμας YOU
ουκ NOT εστιν IT IS ναι YES και AND ου NO;

ο THE του OF THE θεου GOD γαρ FOR υιος SON χριστος CHRIST ιησους JESUS
ο THE (ONE) εν IN υμιν YOU δι THROUGH ημων US κηρυχθεις HAVING BEEN PREACHED,
δι THROUGH εμου ME και AND σιλουανου OF SILVANUS και AND τιμοθεου OF TIMOTHY,
ουκ NOT εγενετο HE BECAME ναι YES και AND ου NO,
αλλα BUT ναι YES εν IN αυτω HIM γεγονεν HE HAS BECOME;
οσαι AS MANY AS γαρ FOR επαγγελιαι PROMISES θεου OF GOD,
εν IN αυτω HIM το THE ναι YES;

διο THROUGH WHICH και ALSO δι THROUGH αυτου HIM το THE αμην AMEN τω TO THE θεω GOD
προς TOWARD δοξαν GLORY δι THROUGH ημων US.
ο THE (ONE) δε BUT βεβαιων STABILIZING ημας US συν TOGETHER WITH υμιν YOU εις INTO χριστον CHRIST και AND χρισας HAVING ANOINTED ημας US θεος GOD,
[ο] [THE (ONE)] και ALSO σφραγισαμενος HAVING SEALED ημας US και AND δους HAVING GIVEN τον THE αρραβωνα TOKEN του OF THE πνευματος SPIRIT εν IN ταις THE καρδιαις HEARTS ημων OF US.
εγω I δε BUT μαρτυρα WITNESS τον THE θεον GOD επικαλουμαι I AM CALLING UPON επι UPON την THE εμην MY ψυχην SOUL,
οτι THAT φειδομενος SPARING υμων OF YOU ουκετι NOT YET ηλθον I CAME εις INTO κορινθον CORINTH.
ουχ NOT οτι THAT κυριευομεν WE ARE LORDS υμων OF YOU της OF THE πιστεως FAITH,
αλλα BUT συνεργοι FELLOW WORKERS εσμεν WE ARE της OF THE χαρας JOY υμων OF YOU,
τη TO THE γαρ FOR πιστει FAITH εστηκατε YOU HAVE STOOD.
εκρινα I JUDGED γαρ FOR εμαυτω TO MYSELF τουτο THIS,
το THE μη NOT παλιν AGAIN εν IN λυπη SADNESS προς TOWARD υμας YOU ελθειν TO COME;
ει IF γαρ FOR εγω I λυπω AM SADDENING υμας YOU,
και AND τις WHO ο THE (ONE) ευφραινων CHEERING με ME
ει IF μη NOT ο THE (ONE) λυπουμενος BEING SADDENED εξ OUT OF εμου ME?
και AND εγραψα I WROTE τουτο THIS αυτο VERY (THING)
ινα IN ORDER THAT μη NOT ελθων HAVING COME λυπην SADNESS σχω I MIGHT GET
αφ FROM ων OF WHICH ONES εδει IT WAS NECESSARY με ME χαιρειν TO BE REJOICING,
πεποιθως HAVING CONFIDENCE επι UPON παντας ALL υμας YOU
οτι THAT η THE εμη MY χαρα JOY παντων OF ALL (ONES) υμων OF YOU εστιν IT IS.
εκ OUT OF γαρ FOR πολλης MUCH θλιψεως TRIBULATION και AND συνοχης OF ANGUISH καρδιας OF HEART εγραψα I WROTE υμιν TO YOU
δια THROUGH πολλων MANY δακρυων TEARS,
ουχ NOT ινα IN ORDER THAT λυπηθητε YOU MIGHT BE SADDENED,
αλλα BUT την THE αγαπην LOVE ινα IN ORDER THAT γνωτε YOU MIGHT KNOW
ην WHICH εχω I AM HAVING περισσοτερως MORE ABUNDANTLY εις INTO υμας YOU.
ει IF δε BUT τις ANYONE λελυπηκεν HAS SADDENED,
ουκ NOT εμε ME λελυπηκεν HE HAS SADDENED,
αλλα BUT απο FROM μερους PART ινα IN ORDER THAT μη NOT επιβαρω I MAY PUT WEIGHT UPON παντας ALL υμας YOU.
ικανον SUFFICIENT τω TO THE τοιουτω SUCH (ONE) η THE επιτιμια REBUKE αυτη THIS η THE (ONE) υπο BY των THE πλειονων MORE (ONES),
ωστε AS AND τουναντιον THE (THING) IN AGAINST [μαλλον] [RATHER] υμας YOU χαρισασθαι TO GRACIOUSLY FORGIVE και AND παρακαλεσαι TO COMFORT,
μη NOT πως SOMEHOW τη TO THE περισσοτερα MORE ABUNDANT λυπη SADNESS καταποθη MIGHT BE DRUNK DOWN ο THE τοιουτος SUCH (ONE).
διο THROUGH WHICH παρακαλω I AM ENCOURAGING υμας YOU κυρωσαι TO MAKE VALID εις INTO αυτον HIM αγαπην LOVE;
εις INTO τουτο THIS γαρ FOR και ALSO εγραψα I WROTE
ινα IN ORDER THAT γνω I MIGHT KNOW την THE δοκιμην PROOF υμων OF YOU,
ει IF εις INTO παντα ALL (THINGS) υπηκοοι OBEDIENT εστε YOU ARE.
ω TO WHOM δε BUT τι ANYTHING χαριζεσθε YOU ARE GRACIOUSLY FORGIVING, καγω ALSO I.
και AND γαρ FOR εγω I ο THE (ONE) κεχαρισμαι I HAVE GRACIOUSLY FORGIVEN,
ει IF τι ANYTHING κεχαρισμαι I HAVE GRACIOUSLY FORGIVEN δι THROUGH υμας YOU.
εν IN προσωπω FACE χριστου OF CHRIST,
ινα IN ORDER THAT μη NOT πλεονεκτηθωμεν WE MIGHT BE OVERREACHED υπο BY του THE σατανα SATAN,
ου NOT γαρ FOR αυτου OF HIM τα THE νοηματα DESIGNS αγνοουμεν WE ARE BEING IGNORANT OF.
ελθων HAVING COME δε BUT εις INTO την THE τρωαδα TROAS εις INTO το THE ευαγγελιον GOOD NEWS του OF THE χριστου CHRIST,
και AND θυρας OF DOOR μοι TO ME ανεωγμενης HAVING BEEN OPENED UP εν IN κυριω LORD,
ουκ NOT εσχηκα I HAVE HAD ανεσιν LETTING GO UP τω TO THE πνευματι SPIRIT μου OF ME
τω TO THE μη NOT ευρειν TO FIND με ME τιτον TITUS τον THE αδελφον BROTHER μου OF ME,
αλλα BUT αποταξαμενος HAVING SET SELF OFF αυτοις TO THEM εξηλθον I WENT OUT εις INTO μακεδονιαν MACEDONIA.
τω TO THE δε BUT θεω GOD χαρις THANKS
τω TO THE (ONE) παντοτε ALWAYS θριαμβευοντι LEADING IN TRIUMPH ημας US εν IN τω THE χριστω CHRIST
και AND την THE οσμην ODOR της OF THE γνωσεως KNOWLEDGE αυτου OF HIM
φανερουντι TO (ONE) MANIFESTING δι THROUGH ημων US εν IN παντι EVERY τοπω PLACE;
οτι BECAUSE χριστου OF CHRIST ευωδια SWEET ODOR εσμεν WE ARE τω TO THE θεω GOD
εν IN τοις THE (ONES) σωζομενοις BEING SAVED και AND εν IN τοις THE (ONES) απολλυμενοις DESTROYING SELVES,
οις TO WHICH ONES μεν INDEED οσμη ODOR εκ OUT OF θανατου DEATH εις INTO θανατον DEATH,
οις TO WHICH ONES δε BUT οσμη ODOR εκ OUT OF ζωης LIFE εις INTO ζωην LIFE.
και AND προς TOWARD ταυτα THESE (THINGS) τις WHO ικανος SUFFICIENT?
ου NOT γαρ FOR εσμεν WE ARE ως AS οι THE πολλοι MANY (ONES)
καπηλευοντες PEDDLING τον THE λογον WORD του OF THE θεου GOD,
αλλ BUT ως AS εξ OUT OF ειλικρινιας SINCERITY,
αλλ BUT ως AS εκ OUT OF θεου GOD
κατεναντι DOWN IN FRONT θεου OF GOD εν IN χριστω CHRIST λαλουμεν WE ARE SPEAKING.
αρχομεθα ARE WE STARTING παλιν AGAIN εαυτους SELVES συνιστανειν TO BE GIVING STANDING WITH?
η OR μη NOT χρηζομεν ARE WE HAVING NEED ως AS τινες SOME ONES
συστατικων OF RECOMMENDATORY επιστολων LETTERS προς TOWARD υμας YOU η OR εξ OUT OF υμων YOU?
η THE επιστολη LETTER ημων OF US υμεις YOU εστε ARE,
ενγεγραμμενη (ONE) HAVING BEEN INSCRIBED εν IN ταις THE καρδιαις HEARTS ημων OF US,
γινωσκομενη (ONE) BEING KNOWN και AND αναγινωσκομενη (ONE) BEING READ υπο BY παντων ALL ανθρωπων MEN;
φανερουμενοι (ONES) BEING MANIFESTED οτι BECAUSE εστε YOU ARE επιστολη LETTER χριστου OF CHRIST
διακονηθεισα (ONE) HAVING BEEN SERVED υφ BY ημων US,
[και] [AND] ενγεγραμμενη (ONE) HAVING BEEN INSCRIBED ου NOT μελανι TO BLACK (INK)
αλλα BUT πνευματι TO SPIRIT θεου OF GOD ζωντος LIVING,
ουκ NOT εν IN πλαξιν TABLETS λιθιναις STONY
αλλ BUT εν IN πλαξιν TABLETS καρδιαις TO HEARTS σαρκιναις FLESHLY.

πεποιθησιν CONFIDENCE δε BUT τοιαυτην SUCH εχομεν WE ARE HAVING
δια THROUGH του THE χριστου CHRIST προς TOWARD τον THE θεον GOD.
ουχ NOT οτι THAT αφ FROM εαυτων SELVES ικανοι SUFFICIENT εσμεν WE ARE
λογισασθαι TO RECKON τι ANYTHING ως AS εξ OUT OF αυτων SELVES,
αλλ BUT η THE ικανοτης SUFFICIENCY ημων OF US εκ OUT OF του THE θεου GOD,
ος WHO και ALSO ικανωσεν MADE SUFFICIENT ημας US διακονους SERVANTS καινης OF NEW διαθηκης COVENANT,
ου NOT γραμματος OF WRITTEN CHARACTER
αλλα BUT πνευματος OF SPIRIT,
το THE γαρ FOR γραμμα WRITTEN CHARACTER αποκτεινει IS KILLING,
το THE δε BUT πνευμα SPIRIT ζωοποιει IS MAKING ALIVE.
ει IF δε BUT η THE διακονια SERVICE του OF THE θανατου DEATH
εν IN γραμμασιν WRITTEN CHARACTERS εντετυπωμενη HAVING BEEN IMPRESSED λιθοις TO STONES
εγενηθη OCCURRED εν IN δοξη GLORY,
ωστε AS AND μη NOT δυνασθαι TO BE BEING ABLE ατενισαι TO GAZE τους THE υιους SONS ισραηλ OF ISRAEL
εις INTO το THE προσωπον FACE μωυσεως OF MOSES

δια THROUGH την THE δοξαν GLORY του OF THE προσωπου FACE αυτου OF HIM
την THE (ONE) καταργουμενην BEING MADE INEFFECTIVE,

πως HOW ουχι NOT μαλλον RATHER η THE διακονια SERVICE του OF THE πνευματος SPIRIT
εσται WILL BE εν IN δοξη GLORY?

ει IF γαρ FOR η THE διακονια SERVICE της OF THE κατακρισεως CONDEMNATION δοξα GLORY,
πολλω TO MUCH μαλλον RATHER περισσευει IS ABOUNDING η THE διακονια SERVICE της OF THE δικαιοσυνης RIGHTEOUSNESS δοξη TO GLORY.
και AND γαρ FOR ου NOT δεδοξασται HAS BEEN GLORIFIED το THE (THING) δεδοξασμενον HAVING BEEN GLORIFIED εν IN τουτω THIS τω THE μερει PART
εινεκεν ON ACCOUNT της OF THE υπερβαλλουσης SURPASSING δοξης GLORY;

ει IF γαρ FOR το THE (THING) καταργουμενον BEING MADE INEFFECTIVE δια THROUGH δοξης GLORY,
πολλω TO MUCH μαλλον RATHER το THE (THING) μενον REMAINING εν IN δοξη GLORY.
εχοντες HAVING ουν THEREFORE τοιαυτην SUCH ελπιδα HOPE
πολλη TO MUCH παρρησια OUTSPOKENNESS χρωμεθα WE ARE USING,
και AND ου NOT καθαπερ ACCORDING TO WHICH (THINGS) EVEN μωυσης MOSES
ετιθει WAS PUTTING καλυμμα COVERING επι UPON το THE προσωπον FACE αυτου OF HIM,
προς TOWARD το THE μη NOT ατενισαι TO GAZE INTENTLY τους THE υιους SONS ισραηλ OF ISRAEL
εις INTO το THE τελος END του OF THE (THING) καταργουμενου BEING MADE INEFFECTIVE.

αλλα BUT επωρωθη WAS DULLED τα THE νοηματα MENTAL POWERS αυτων OF THEM.
αχρι UNTIL γαρ FOR της THE σημερον TODAY ημερας DAY το THE αυτο VERY καλυμμα COVERING
επι UPON τη THE αναγνωσει READING της OF THE παλαιας OLD διαθηκης COVENANT μενει IS REMAINING
μη NOT ανακαλυπτομενον BEING UNCOVERED, οτι BECAUSE εν IN χριστω CHRIST καταργειται IS BEING MADE INEFFECTIVE,

αλλ BUT εως UNTIL σημερον TODAY
ηνικα WHEN αν LIKELY αναγινωσκηται MAY BE READ μωυσης MOSES
καλυμμα COVERING επι UPON την THE καρδιαν HEART αυτων OF THEM κειται IS LYING;
ηνικα WHEN δε BUT εαν IF EVER επιστρεψη IT SHOULD TURN UPON προς TOWARD κυριον LORD,
περιαιρειται IS BEING LIFTED UP AROUND το THE καλυμμα COVERING.
ο THE δε BUT κυριος LORD
το THE πνευμα SPIRIT εστιν IS;

ου WHERE δε BUT το THE πνευμα SPIRIT κυριου OF LORD
ελευθερια FREEDOM.

ημεις WE δε BUT παντες ALL
ανακεκαλυμμενω TO (ONE) HAVING BEEN UNCOVERED προσωπω FACE
την THE δοξαν GLORY κυριου OF LORD κατοπτριζομενοι REFLECTING AS IN MIRROR
την THE αυτην VERY εικονα IMAGE μεταμορφουμεθα WE ARE BEING TRANSFORMED
απο FROM δοξης GLORY εις INTO δοξαν GLORY,
καθαπερ ACCORDING TO WHICH (THINGS) EVEN απο FROM κυριου OF LORD πνευματος OF SPIRIT.

δια THROUGH τουτο THIS,
εχοντες HAVING την THE διακονιαν SERVICE ταυτην THIS
καθως ACCORDING AS ηλεηθημεν WE WERE SHOWN MERCY,
ουκ NOT εγκακουμεν WE ARE BEHAVING BADLY,
αλλα BUT απειπαμεθα WE SAID AWAY FROM SELVES τα THE κρυπτα HIDDEN (THINGS) της OF THE αισχυνης SHAME,
μη NOT περιπατουντες (ONES) WALKING ABOUT εν IN πανουργια ALL WORKING
μηδε NEITHER δολουντες (ONES) HANDLING DECEITFULLY τον THE λογον WORD του OF THE θεου GOD,
αλλα BUT τη TO THE φανερωσει MANIFESTATION της OF THE αληθειας TRUTH συνιστανοντες MAKING STAND TOGETHER εαυτους SELVES
προς TOWARD πασαν EVERY συνειδησιν CONSCIENCE ανθρωπων OF MEN
ενωπιον IN SIGHT του OF THE θεου GOD.
ει IF δε BUT και ALSO εστιν IS κεκαλυμμενον HAVING BEEN COVERED το THE ευαγγελιον GOOD NEWS ημων OF US,
εν IN τοις THE (ONES) απολλυμενοις DESTROYING THEMSELVES εστιν IS κεκαλυμμενον HAVING BEEN COVERED,
εν IN οις WHICH ONES ο THE θεος GOD του OF THE αιωνος AGE τουτου THIS
ετυφλωσεν BLINDED τα THE νοηματα MENTAL POWERS
των OF THE απιστων UNBELIEVERS
εις INTO το THE μη NOT αυγασαι TO BEAM FORTH
τον THE φωτισμον LIGHTING του OF THE ευαγγελιου GOOD NEWS
της OF THE δοξης GLORY του OF THE χριστου CHRIST,
ος WHO εστιν IS εικων IMAGE του OF THE θεου GOD.
ου NOT γαρ FOR εαυτους SELVES κηρυσσομεν WE ARE PREACHING
αλλα BUT χριστον CHRIST ιησουν JESUS κυριον LORD,
εαυτους SELVES δε BUT δουλους SLAVES υμων OF YOU δια THROUGH ιησουν JESUS.
οτι BECAUSE ο THE θεος GOD ο THE (ONE) ειπων HAVING SAID εκ OUT OF σκοτους DARKNESS φως LIGHT λαμψει WILL GLEAM,
ος WHO ελαμψεν GLEAMED εν IN ταις THE καρδιαις HEARTS ημων OF US
προς TOWARD φωτισμον LIGHTING της OF THE γνωσεως KNOWLEDGE της OF THE δοξης GLORY του OF THE θεου GOD
εν IN προσωπω FACE χριστου OF CHRIST.
εχομεν WE HAVE δε BUT τον THE θησαυρον TREASURE τουτον THIS
εν IN οστρακινοις BAKED CLAY σκευεσιν VESSELS,
ινα IN ORDER THAT η THE υπερβολη OVER CAST της OF THE δυναμεως POWER η MAY BE του OF THE θεου GOD
και AND μη NOT εξ OUT OF ημων US;
εν IN παντι EVERY (WAY)
θλιβομενοι BEING PRESSED αλλ BUT ου NOT στενοχωρουμενοι BEING PUT IN NARROW PLACE,
απορουμενοι KNOWING NO WAY OUT αλλ BUT ουκ NOT εξαπορουμενοι BEING UTTERLY WAYLESS,
διωκομενοι BEING PERSECUTED αλλ BUT ουκ NOT εγκαταλειπομενοι BEING LEFT DOWN IN,
καταβαλλομενοι BEING THROWN DOWN αλλ BUT ουκ NOT απολλυμενοι BEING DESTROYED,
παντοτε ALWAYS την THE νεκρωσιν DEADENING του OF THE ιησου JESUS
εν IN τω THE σωματι BODY περιφεροντες BEARING ABOUT,
ινα IN ORDER THAT και ALSO η THE ζωη LIFE του OF THE ιησου JESUS
εν IN τω THE σωματι BODY ημων OF US φανερωθη MIGHT BE MANIFESTED;
αει EVER γαρ FOR ημεις WE οι THE (ONES) ζωντες LIVING
εις INTO θανατον DEATH παραδιδομεθα WE ARE BEING GIVEN BESIDE δια THROUGH ιησουν JESUS
ινα IN ORDER THAT και ALSO η THE ζωη LIFE του OF THE ιησου JESUS
φανερωθη MIGHT BE MANIFESTED εν IN τη THE θνητη MORTAL σαρκι FLESH ημων OF US.
ωστε AS AND ο THE θανατος DEATH εν IN ημιν US ενεργειται IS WORKING WITHIN,
η THE δε BUT ζωη LIFE εν IN υμιν YOU.
εχοντες HAVING δε BUT το THE αυτο VERY πνευμα SPIRIT της OF THE πιστεως FAITH,
κατα ACCORDING TO το THE (THING) γεγραμμενον HAVING BEEN WRITTEN επιστευσα I BELIEVED, διο THROUGH WHICH ελαλησα I SPOKE,
και ALSO ημεις WE πιστευομεν ARE BELIEVING, διο THROUGH WHICH και ALSO λαλουμεν WE ARE SPEAKING,
ειδοτες HAVING KNOWN οτι THAT ο THE (ONE) εγειρας HAVING RAISED UP τον THE [κυριον] [LORD] ιησουν JESUS
και ALSO ημας US συν TOGETHER WITH ιησου JESUS εγερει WILL RAISE UP
και AND παραστησει WILL STAND ALONGSIDE συν TOGETHER WITH υμιν YOU.
τα THE γαρ FOR παντα ALL (THINGS) δι THROUGH υμας YOU,
ινα IN ORDER THAT η THE χαρις UNDESERVED KINDNESS πλεονασασα HAVING BECOME MORE δια THROUGH των THE πλειονων MORE (ONES)
την THE ευχαριστιαν THANKSGIVING περισσευση MIGHT ABOUND
εις INTO την THE δοξαν GLORY του OF THE θεου GOD.
διο THROUGH WHICH ουκ NOT εγκακουμεν WE ARE BEHAVING BADLY,
αλλ BUT ει IF και ALSO ο THE εξω OUTSIDE ημων OF US ανθρωπος MAN διαφθειρεται IS WASTING AWAY,
αλλ BUT ο THE (ONE) εσω INSIDE